Voda ime

Voda ime

Radule Damjanović

“Ja i voda smo dio jedne velike vode. Ona je moje ime, a voda uvijek otiče prije mog imena…”

  1. godina, 30.oktobar. Slutnja je ispisala istinu. Dvadesetdevetogodišnji pjesnik Radule Željko Damjanović sa svojim prijateljem Spasojem Pajom Blagojevićem, nestao je u Drini. Tražili su ga 60 dana. Na kraju je bilo onako kako je sam pjesnik previdio: U studenom decembru, u noći kada se smijenjuju godine, pjesnika je pronašlo čobanče.

Da pjesničke slutnje nisu samo metafora, dokaz je ono što je crnogorski pjesnik Radule Damjanović ostavio za sobom u obliku sjećanja i spisa. Na granici nevjerovatnoga do detalja previdio je svoju tragičnu smrt …

Urednik
Vukman Otašević
Dimenzije
20 x 14,5 cm
Broj strana
105
Nakladnik
Književni klub ,,Vladimir Mijušković'', Nikšić, 1989.
 
Tiraž: 1.000 primjeraka
 
Ćirilica. Tvrde korice.
Jezik: Srpski.
ISBN
8-68-125105-8

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u odličnom stanju
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Sužanj-riba u vodi srca

Sužanj-riba u vodi srca

Tomislav Marijan Bilosnić
Čakavski sabor, 1977.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
4,99
Tri knjige: Poljska konjica / Knjiga žalbi / Po suhu đemija

Tri knjige: Poljska konjica / Knjiga žalbi / Po suhu đemija

Marko Vešović

Tri knjige Marka Vešovića je knjiga koja uključuje njegove tri zbirke poezije, Poljsku konjicu u dopunjenom izdanju, Knjigu žalbi (2010) te , do sada neobjavljenu zbirku pod naslovom Po suhu đemija.

Buybook, 2022.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
15,22
Biljno mlijeko

Biljno mlijeko

Zvonko Tarle
Izdavački centar Rijeka, 1984.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
2,10
Lirika

Lirika

Miroslav Krleža

Prvo izdanje.

Nakladni zavod Hrvatske, 1949.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
11,28
Mala antologija velike mađarske poezije dvadesetog stoljeća: dvanaest pjesama i jedno pismo

Mala antologija velike mađarske poezije dvadesetog stoljeća: dvanaest pjesama i jedno pismo

Endre Ady, Mihaly Babits, Gyula Juhasz, Deszo Kosztolanyi, Milan Füst, Lorinc Szabo, Attila Jozse...

U izboru i prijevodu Jadranke Damjanov ovdje nalazimo 12 pjesama i jedno pismo, kratki životopis autora i esej o pjesmi.

Sipar, 2005.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
7,88 - 7,90
Pet stoljeća Hrvatske književnosti #30 - Vraz, Preradović

Pet stoljeća Hrvatske književnosti #30 - Vraz, Preradović

Višnja Barac
Zora, 1965.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
5,994,81 - 6,425,99