Djela Augusta Šenoe - Kletva 1 dio

Djela Augusta Šenoe - Kletva 1 dio

August Šenoa

Avgust Šenoa je ovaj svoj obimni istorijski roman počeo da objavljuje 1880. godine u Narodnim novinama. Smrt je sprečila Šenu da završi ovaj posao. Na osnovu njegovih spisa, roman je nastavio i dovršio Josip Eugen Tomić.

Dimenzije
20,5 x 14 cm
Broj strana
519
Nakladnik
Globus, Zagreb, 1978.
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u odličnom stanju
Snižena cijena: 4,983,74
Popust od 25% vrijedi do 18.06.2025. 23:59
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Vladimir / Zvonar Tobdžija

Vladimir / Zvonar Tobdžija

August Šenoa

Sabrana djela Augusta Šenoe, knjiga VIII.

Binoza, 1933.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
9,98
Djela Augusta Šenoe: Seljačka buna

Djela Augusta Šenoe: Seljačka buna

August Šenoa

Povijesni roman Augusta Šenoe koji je 1877. objavljivan u Vijencu, a 1878. godine objavljen je kao knjiga. Roman nosi podnaslov “Historička pripovijest XVI. stoljeća” pa se može promatrati kao povijesna monografija u formi romana.

Globus, 1978.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
7,42
Djela Augusta Šenoe - Čuvaj se senjske ruke, Diogenes

Djela Augusta Šenoe - Čuvaj se senjske ruke, Diogenes

August Šenoa

Čuvaj se senjske ruke je povijesni i politički roman Augusta Šenoe, napisan i prvi put objavljen 1876. Diogenes je posljednji Šenoin dovršeni povijesni roman: na neki način on je i eksperimentalan i nov.

Globus, 1978.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
4,94 - 4,98
Tri drame – Vučjak, U logoru, Golgota

Tri drame – Vučjak, U logoru, Golgota

Miroslav Krleža

Sedmi svezak Sabranih djela Miroslava Krleže u izdanju Zore.

Zora, 1964.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
9,64
Isto Lice

Isto Lice

Nikola Dispora
Matica hrvatska, 1962.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
2,99
Moje drago srce: pismo Petra Zrinskoga Katarini Zrinski u suvremenim prijevodima

Moje drago srce: pismo Petra Zrinskoga Katarini Zrinski u suvremenim prijevodima

Petar Zrinski

Jedno od najdirljivijih i najpotresnijih pisama u hrvatskoj književnosti. Napisano 29. travnja 1671. uoči njegova smaknuća u Bečkom Novom Mjestu, pismo je upućeno supruzi Ani Katarini Zrinskoj kao oproštaj i izraz duboke ljubavi i vjere.

Kršćanska sadašnjost, 1988.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
16,52