Sašenjka

Sašenjka

Simon Sebag Montefiore

Winter 1916, St. Petersburg. Schnee weht durch die Straßen, und die sechzehnjährige Sasha Zeitlin, die Tochter eines wohlhabenden jüdischen Bankiers, geht einem Schicksal entgegen, das sie ins Herz der Revolution führen wird ... Ein fesselnder Roman über

Saschenka wuchs in Luxus auf, war aber einsam. Unter dem Einfluss ihres Onkels Mendel, eines bolschewistischen Verschwörers, schloss sie sich dem kommunistischen Untergrund an. Während ihre Mutter dekadente Partys mit Rasputin feiert, riskiert Saschenka alles für die Ideale der Gerechtigkeit und wird in ein gefährliches Spiel aus Verschwörung und Verführung hineingezogen. Die Verhaftung vor dem Smolny-Institut ist nur der Anfang ihrer turbulenten Reise.

Zwanzig Jahre später, im Russland Stalins des Jahres 1939, ist Saschenka Zeitschriftenredakteurin, Ehefrau eines hochrangigen Parteifunktionärs und Mutter zweier Kinder, Rosa und Karl. Parteitreu hält sie sich für unantastbar. Doch ihr Herz verrät sie: Sie beginnt eine leidenschaftliche, verbotene Liebesaffäre mit dem Schriftsteller Benja. Die Folgen sind unmittelbar – in einer Welt des Terrors, in der der KGB dem kleinsten Verdacht nachjagt, geraten Saschenka und ihre Familie in einen Strudel aus Verrat und Terror. Vor der unmöglichen Entscheidung – sich selbst oder ihre Kinder zu retten – trifft Saschenka eine verheerende Entscheidung.

1993 durchforstet die junge Historikerin Katinka im Auftrag eines russischen Oligarchen geheime Archive, um Saschenkas Schicksal aufzudecken. Sie entdeckt eine erschütternde Geschichte von Liebe, Aufopferung und stalinistischem Terror, deren Wahrheit erst auf der letzten Seite ans Licht kommt. Montefiore, ein Meister historischer Details, webt eine epische Saga über das Russland des 20. Jahrhunderts, in der Idealismus unter der Last politischer Grausamkeit zerbricht und die Liebe zum tragischen Opfer der Geschichte wird.

Übersetzung
Divina Marion
Editor
Davor Uskoković
Maße
19 x 12,5 cm
Seitenzahl
573
Verlag
Znanje, Zagreb, 2010.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.
ISBN
978-9-53195-992-6

Es werden zwei Exemplare angeboten

Kopiennummer 1

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!

Kopiennummer 2

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Reduzierter Preis: 5,223,92
Der Rabatt von 25 % gilt bis zum 25.08.2025 23:59 Uhr
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Divlja privlačnost

Divlja privlačnost

Jill Shalvis

Sunshine, Idaho, ist der perfekte Ort, um verletzte Tiere unterzubringen … oder sich selbst zu finden. Tierarzt Dell Connelly vermutet, dass es einen Grund gibt, warum die wahnsinnig effiziente und sorgfältige Assistentin Jade in seiner Klinik Zuflucht ge

Znanje, 2016.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,32
Iscjelitelj

Iscjelitelj

Noah Gordon

Noah Gordon ist bei kroatischen Lesern für seine Übersetzungen der Romane „Heiler aus Zaragoza“ und „Schamane“ bekannt (und beliebt). Dieser Roman wurde 1986 geschrieben und ist der erste Teil der „Ärzte-Trilogie“, die den Mitgliedern der Familie von Arzt

Mozaik knjiga, 2003.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
62,64
Plamen i cvijet

Plamen i cvijet

Kathleen E. Woodiwiss

Aus Angst um ihre Jungfräulichkeit und mit einem Leben voller Leid verheimlicht, verheimlichte Heather Simmons eine empörende und dreiste Tat. Nun muss er fliehen – und findet Zuflucht in den Armen eines starken und gefährlichen Fremden.

Mozaik knjiga, 2014.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
12,36
Tračerica 7: Nitko to ne radi bolje

Tračerica 7: Nitko to ne radi bolje

Cecily von Ziegesar

„Gossip Girl“ ist eine Romanreihe (Gossip Girl, Du weißt, dass du mich liebst, ich will alles und Weil ich es verdiene...), aber auch eine gleichnamige Fernsehserie, die als eine Art jüngere Schwester von Sex beworben wird und die Stadt.

Algoritam, 2010.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,84
Zbogom oružje

Zbogom oružje

Ernest Hemingway

Hemingways Roman „In einem andern Land“ (1929), der an der italienisch-österreichischen Front spielt, erzählt die Liebesgeschichte und die Kriegserlebnisse von Frederic Henry, einem amerikanischen Leutnant, der im Ersten Weltkrieg als Krankenwagenfahrer i

Matica srpska, 1967.
Serbisch. Latein Schrift. Hardcover.
1,99 - 5,15
Lovci u mutnom

Lovci u mutnom

Harold Robbins

Eine epische Saga über Ehrgeiz, Macht und Korruption in der Welt des Films und der Luftfahrt in den 1920er und 1930er Jahren. Die Geschichte handelt von Jonas Cord, einem charismatischen und skrupellosen Vermögenserben, der nach dem Tod seines Vaters dess

Znanje, 1972.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Das Buch besteht aus zwei Bänden
12,46