Kamo ide svijet

Kamo ide svijet

Hans Heinz
Titel des Originals
Radikale veranderungen stehen bevor
Übersetzung
Milan Šušljić
Editor
Drago Obradović
Maße
18 x 11 cm
Seitenzahl
109
Verlag
Znaci vremena, Zagreb, 1996.
 
Auflage: 5.000 Exemplare
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.
ISBN
9-53-183051-7

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Suvremeni čovjek i Biblija

Suvremeni čovjek i Biblija

Hans Heinz

Das Buch „Der moderne Mensch und die Bibel“ von Hans Heinz analysiert die Herausforderungen der modernen Gesellschaft und plädiert für eine Rückkehr zur Bibel als Orientierungsquelle im Umgang mit diesen Herausforderungen.

Znaci vremena, 1974.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
7,12
Kerigma - U barakama sa siromasima

Kerigma - U barakama sa siromasima

Kiko Argüello

Neben einem persönlichen Lebensbekenntnis enthält das Buch auch ein Kerygma, Kikos Glaubensbekenntnis, mit dem Titel „Drei Engel“, das, wie Kardinal Schönborn im Kommentar betont, „ein starker Aufruf zur persönlichen Umkehr“ sei.

Verbum, 2013.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
7,98
Najljepše priče klasične starine 1-2

Najljepše priče klasične starine 1-2

Gustav Schwab

Schwabs Werk erneuert und entwickelt ein Gefühl für den Wert der Antike, dieser unerschöpflichen Quelle der Volksphantasie, die versucht, die Welt mit origineller poetischer Kraft zu interpretieren und zu erklären.

CID-NOVA, 1995.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
Das Buch besteht aus zwei Bänden
19,42
Kršćanska mitologija

Kršćanska mitologija

George Every
Otokar Keršovani, 1988.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
15,88
Staroegipatska priča o Hotepu i Ankhnazi

Staroegipatska priča o Hotepu i Ankhnazi

Avelin Stahuljak
Klub hrvatskih književnika, 1930.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
30,20
Bhagavad-gita kakva jest : s izvornim sanskritskim stihovoma, latinskom transliteracijom, hrvatskim sinonimima, prijevodom i tumačenjima

Bhagavad-gita kakva jest : s izvornim sanskritskim stihovoma, latinskom transliteracijom, hrvatskim sinonimima, prijevodom i tumačenjima

Sri Srimad A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada

„Bhagavad-Gītā As It Is“ ist eine Übersetzung und ein Kommentar zur Bhagavad Gītā von A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada, dem Gründer der Internationalen Gesellschaft für Krishna-Bewusstsein, bekannt als Hare Krishna. Diese Übersetzung der Bhagavad Gītā

The Bhaktivedanta Book Trust, 1995.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
9,767,81