Rabindranat Tagore

Rabindranat Tagore

Rabindranath Tagore
Übersetzung
Vojislav Đurić
Editor
Vojislav Đurić
Illustrationen
Branko Miljuš
Titelseite
Dušan Ristić
Maße
16 x 10 cm
Seitenzahl
61
Verlag
Mlado pokolenje, Beograd, 1971.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Serbisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Brodolom

Brodolom

Rabindranath Tagore

Der Roman „Wreck“ (1906), das Werk eines indischen Nobelpreisträgers, ist eine Geschichte, die im kolonialen Indien spielt und in einer komplexen Handlung voller unerwarteter Wendungen Themen wie Liebe, Identität, Tradition und moralische Dilemmata behand

Svjetlost, 1963.
Serbisch. Latein Schrift. Hardcover.
4,36
Brodolom

Brodolom

Rabindranath Tagore
Vega media, 2004.
Serbisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
6,995,24
Himna čoveku

Himna čoveku

Rabindranath Tagore
Izdavačko preduzeće "Rad", 1977.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,20
Pančatantra

Pančatantra

Panchatantra wurde als eine Art Handbuch für Herrscher konzipiert, in dem Volksweisheit mit Philosophie, Psychologie und Politik kombiniert und all dies in einem einfachen und eleganten Stil hochwertiger Literatur präsentiert wird.

LOM, 2008.
Serbisch. Kyrillisch Schrift. Taschenbuch.
9,76
Hiljadu lotosa

Hiljadu lotosa

Vesna Krmpotić

„Tausend Lotusblüten“ (Erstausgabe 1971, mehrere Nachdrucke) stellt die erste umfassende Anthologie indischer Literatur in südslawischen Sprachen dar und deckt den Zeitraum von der Antike (vedische Zeit) bis zum 17. Jahrhundert ab.

Nolit, 1971.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
8,24