Kanonske vizitacije knjiga V. -Osijek i okolica 1732.-1833.

Kanonske vizitacije knjiga V. -Osijek i okolica 1732.-1833.

Stjepan Sršan

The book provides a Latin and comparative Croatian translation of the canonical visitations of Osijek and its surroundings from the first preserved visitation of Osijek in 1732 to 1833 (that is, for Čepin in 1899).

This is a significant period of time, and through canonical visitations you can see the life and growth of both the spiritual and material life of the city of Osijek and its surroundings. In addition to the visitation of the city of Osijek itself, which was an exempt parish and belonged to the Primate of Ostrogonia until 1776, when Osijek was included in the Diocese of Đakovo, the neighboring parishes of Aljmaša, Dalja, Sarvaša and Čepina are also visited here.

For the ecclesiastical, but also for the general secular history of Osijek and the surrounding towns, these canonical visitations are a first-class historical source, all the more valuable because there is written material for Osijek and the surrounding towns up to the beginning of the 19th century. almost everything destroyed and missing. Some of the previous gaps in historical knowledge about Osijek and the surrounding places will be fully filled with these canonical visitations, and the rest will be confirmed and expanded."

Translation
Stjepan Sršan
Editor
Stjepan Sršan
Dimensions
24 x 16.5 cm
Pages
542
Publisher
Državni arhiv u Osijeku, Osijek, 2007.
 
Latin alphabet. Hardcover.
Language: Croatian.

Multiple copies are available

Copy number 1

Condition:Used, excellent condition
Discounted price: 14.9811.24
25% discount is valid until 11/1/25 11:59 pm

Copy number 2

Condition:Unused

Copy number 3

Condition:Unused
 

Are you interested in another book? You can search the offer using our search engine or browse books by category.

You may also be interested in these titles

Osječka groblja

Osječka groblja

Stjepan Sršan

Das Buch ist tief in der lokalen Geschichte und Kultur von Osijek verwurzelt und legt den Schwerpunkt auf Friedhofsmotive, die als Metapher für Erinnerung, Tod und Verschwinden dienen.

Povijesni arhiv u Osijeku, 1996.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
5.26
Zemljišna knjiga grada Osijeka (Tvrđa) 1687.-1821.

Zemljišna knjiga grada Osijeka (Tvrđa) 1687.-1821.

Stjepan Sršan

Dieser öffentliche Grundbuchauszug dient als Nachweis des Eigentums oder anderer im Grundbuch eingetragener Rechte.

Hrvatsko-Njemačko društvo, 1995.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
6.88
Osječki ljetopisi: 1686.-1945.

Osječki ljetopisi: 1686.-1945.

Stjepan Sršan

Eine Darstellung der Geschichte Osijeks anhand von Dokumenten, Aufzeichnungen und Zeugenaussagen von der osmanischen Zeit bis zum Ende des Zweiten Weltkriegs. Sršan, ein bekannter Osijek-Historiker, stützt seine Arbeit auf Archivquellen und gibt Einblick

Pedagoški fakultet Sveučilišta "Josipa Jurja Strossmayera", 1993.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
12.76 - 12.78
Baština djedova: Ilustrirani prikaz najvažnijih spomenika hrvatske srednjovjekovne baštine

Baština djedova: Ilustrirani prikaz najvažnijih spomenika hrvatske srednjovjekovne baštine

Ljubo Karaman

Illustrierte Präsentation der wichtigsten Denkmäler des kroatischen mittelalterlichen Erbes.

Školska knjiga, 1992.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
10.507.35
Prva hrvatska glagoljska početnica: pretisak Početnice iz 1527

Prva hrvatska glagoljska početnica: pretisak Početnice iz 1527

Die älteste erhaltene kroatische Fibel und ein bedeutendes Denkmal des kroatischen glagolitischen Erbes, gedruckt in Venedig von Andrija Torresani. Faksimile-Nachdruck von 1983, mit Transliteration und Nachwort von Josip Bratulić.

Školska knjiga, 1983.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
23.56
Hrvati izvan domovine

Hrvati izvan domovine

Većeslav Holjevac
Matica hrvatska, 1967.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
6.99