Kao voda za čokoladu

Kao voda za čokoladu

Laura Esquivel

Jedno od najuspješnijih djela hispanske književnosti, originalno duhovita, čarobno dirljiva i neumitno tragična, ova ljubavna pripovijest osvojit će vas kao što je svojim istinskim životnim šarmom osvojila srca milijuna čitatelja širom svijeta.

Tko jednom zađe u magični svijet tradicionalne meksičke kuhinje ostat će tamo zauvijek, opčinjen čarolijom mirisa i okusa koja muti razum, mami suze, pobuđuje ljubav, zaziva melankoliju i miješa maštu i zbilju rukom nadarene kuharice-čarobnice.

A ovo je upravo priča o jednoj takvoj, o Titi, najmlađoj kćeri u obitelji De la Garza kojoj je okrutnom obiteljskom tradicijom uskraćena ljubav njezina života. Umjesto udaje za Pedra, nju će zapasti dužnost da se brine o svojoj majci do njezine smrti. Kada se Pedro, u želji da bude što bliže svojoj voljenoj Titi, oženi njezinom sestrom Rosaurom, strasti na imanju De la Garza proključat će kao voda za čokoladu.

Prije trideset godina, Laura Esquivel napisala je roman "Kao voda za čokoladu", koji je u rekordnom roku postao svjetskom senzacijom; dvije godine bio je najprodavaniji roman u Meksiku, godinu i pol proveo je na američkoj listi najprodavanijih knjiga, preveden je na 36 jezika, a diljem svijeta prodao se u nevjerojatnih sedam milijuna primjeraka.

Po njemu je snimljen i najkomercijalniji film na španjolskom svih vremena.

Titel des Originals
Como agua para chocolate
Übersetzung
Mirjana Polić-Babić
Titelseite
Kristina Musić, Kika Draws
Maße
20 x 13 cm
Seitenzahl
208
Verlag
Vorto palabra, Zagreb, 2020.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.
ISBN
978-9-53823-055-4

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Ungebraucht
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Hitar kao žudnja

Hitar kao žudnja

Laura Esquivel

Ova senzualna i emotivna priča istražuje složene odnose ljubavi, komunikacije i obiteljskih veza kroz životnu priču Júbila, muškarca obdarenog iznimnim darom razumijevanja i prenošenja emocija.

Algoritam, 2005.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,24
Deobe

Deobe

Dobrica Ćosić

Deobe su roman o tragičnoj podjeli Srba na četnike i partizane tijekom Drugog svjetskog rata. Nagrađen NIN-ovom nagradom, dio je šire epske trilogije, inspiriran Ćosićevim iskustvima i povijesnim dokumentima.

Prosveta, 1963.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
13,74
Štefica Cvek u raljama života

Štefica Cvek u raljama života

Dubravka Ugrešić

Volite li “ljubiće"? Što god mislili o njima, uživat ćete u ovom vrhunskom pastišu trivijalnih ljubavnih romana.

Mladinska knjiga, 1990.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
4,94
Rudnik čvaraka

Rudnik čvaraka

Tomislav Šovagović

Debitantsko djelo hrvatskog pisca Tomislava Šovagovića, nagrađeno nagradom Josip i Ivan Kozarac 2012., posveta je Slavoniji – regiji djetinjstva koju autor, rođen u Dalmaciji, promatra stranim, ali nježnim očima.

Mozaik knjiga, 20112.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
11,56
Knjiga moga oca

Knjiga moga oca

Ethem Mandić

Ovo je biografija o mome ocu sačinjena od sjećanja i puke mašte. Istorija ne postoji, kao ni činjenice. Prošlost je nepoznata.

OKF d.o.o, 2016.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
10,64
Deobe 1-3

Deobe 1-3

Dobrica Ćosić

Ovo djelo, nagrađeno NIN-ovom nagradom za tu godinu, smatra se jednim od najznačajnijih u srpskoj književnosti nakon Drugog svjetskog rata. Prvo izdanje.

Prosveta, 1961.
Serbisch. Kyrillisch Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Das Buch besteht aus drei Bänden
11,42