Izgubljeni raj

Izgubljeni raj

Cees Nooteboom

Jedno od najvećih imena suvremene svjetske književnosti u zrelom razdoblju svoje bogate spisateljske karijere latio se bajke. U hvaljenom romanu Izgubljeni raj plete zavodljivu priču o anđelima, ljubavi i potrazi za iskonskim početkom.

Nooteboom pripovijeda o dvoje ljudi koji se slučajno susreću u Perthu, o Brazilki Almi koja odlazi u Australiju kako bi prebrodila traumu i nizozemskome književnom kritičaru Eriku čiji je život odavno izgubio svaki smisao. Alma u Perthu može postati anđeo zahvaljujući neobičnome umjetničkom projektu, a Erik je ondje susreće siguran da je ona njegov anđeo... I dok Alma, studentica umjetnosti fascinirana anđelima, pripovijeda u prvome dijelu romana, u drugome tu ulogu preuzima Erik, oštri književni kritičar u čiji će jednolični život Alma unijeti dašak tajnovitosti i uzbuđenja. Sjajno ispripovijedana priča o Almi i Eriku prepuna je ironičnih komentara i duhovitih dijaloga koje je Cees Nooteboom podložio besprijekornim spojem suvremenih, povijesnih i mitskih slika te iznjedrio još jedno prozno remek-djelo.

Naslov izvornika
Paradijs verloren
Prijevod
Romana Perečinec
Urednik
Ana Grbac
Dimenzije
21 x 13 cm
Broj strana
173
Nakladnik
Fraktura, Zaprešić, 2010.
 
Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
Jezik: Hrvatski.
ISBN
978-9-53266-178-1

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u odličnom stanju
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Blago oštećenje ovitka
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Bajke azijskih naroda

Bajke azijskih naroda

Ovakvo izdanje bajki pruža neopterećeno uživanje svim uzrastima i ukusima: jer narodna književnost je uvijek mlada kao najmlađe pokoljenje i stara kao prvi čovjek koji je postao svjestan svoje ljudskosti. S predgovorom Milana V. Dimića.

Branko Đonović, 1964.
Srpski. Latinica. Tvrde korice.
7,62
More

More

Tony Wolf, Sergio Gabaglio

Hajdemo upoznati more! Izvrsna knjiga s prvim riječima za najmlađe čitatelje. Mnogo stvari i mnogo novih riječi treba naučiti!

Stvarnost, 1975.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
7,56
Šišmiš i mala balerina

Šišmiš i mala balerina

Jasminka Tihi Stepanić

Spisateljica je u ovoj bajci iz stvarnog života, kao i u svojim drugim pričama, i učiteljica i proročica. Opisuje šišmiša, našeg dalekog rođaka sisavca koji izleti u sumrak i leti noću.

Sipar, 2018.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
6,18 - 9,98
Zmajeva riznica iz "Nevena"

Zmajeva riznica iz "Nevena"

Priče, basne, pjesme, prirodopis, poslovice, vijugava zrna, raznolije, jezičke pompete, vicevi, vicevi, stripovi, slike bez riječi. Slike za križanje, pjesme za pjevanje bojama.

Vajat, 1985.
Srpski. Latinica. Tvrde korice.
7,46 - 9,46
Mala sirena

Mala sirena

Mala sirena je čuvena bajka Hansa Christiana Andersena koja priča o ljubavi, požrtvovnosti i čežnji za nečim nedostižnim.

Andromeda d.o.o..
Hrvatski. Latinica. Broširano.
2,52
Kućica u cvijeću

Kućica u cvijeću

U ovoj nježnoj priči, autor kroz slikovnicu prikazuje svijet male kućice smještene u vrtu, okružene raznolikim cvijećem.

Sloboda, 1970.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
5,78