Do Ozore 1848.: Bojni pohod brodskih graničara
Ein rares Buch
Antiquität

Do Ozore 1848.: Bojni pohod brodskih graničara

Josip Matasović

Ein Frühwerk des kroatischen Historikers und Archivars Josip Matasović, geschrieben, als er etwa 27 Jahre alt war. Das Buch ist eines seiner ersten veröffentlichten Werke und behandelt das militärhistorische Thema der Revolution von 1848/49 in Kroatien.

Nach Ozora 1848: Die Schlacht der Broder Grenzgarde ist ein frühes und relativ seltenes Werk des kroatischen Historikers und Archivars Josip Matasović (1892–1962). Das Buch schildert detailliert das Schicksal der Broder (slawonischen) Grenzgarde während des kroatischen Feldzugs gegen die ungarischen Revolutionskräfte im Herbst 1848.

Das Werk beginnt mit dem Kontext der Revolution von 1848/49, der Ernennung von Josip Jelačić zum Ban und der Mobilisierung der slawonischen Grenzgarde aus dem Gebiet um Brod, Vinkovci und Umgebung. Matasović rekonstruiert akribisch die Rekrutierung, Ausrüstung und den Marsch des Regiments durch Slawonien, Baranya und Südungarn bis nach Ozora (dem heutigen Ungarn). Besonderes Augenmerk legt er auf den Enthusiasmus der Grenzsoldaten, ihre Loyalität gegenüber Ban Jelačić und den kroatischen Nationalinteressen, aber auch auf die realen Probleme – mangelhafte Ausrüstung, fehlende Erfahrung, logistische Schwierigkeiten und die Altersstruktur der Einheit.

Den Höhepunkt des Buches bildet das Ereignis von Ozora am 11. September 1848, die sogenannte Kapitulation der kroatischen Streitkräfte. Matasović schildert diese Ereignisse aus kroatischer Perspektive anhand von Archivdokumenten, Berichten von Beteiligten und zeitgenössischen Zeitungen. Das Buch schließt mit einem Anhang – einer Streitschrift von Fran Kurelc gegen ungarische Anschuldigungen gegen kroatische Einheiten.

Der Stil ist typisch für die Entstehungszeit (unmittelbar nach dem Ersten Weltkrieg): patriotisch, klar und militärhistorisch präzise. Matasović, damals ein junger Wissenschaftler, beweist hier eine solide Quellenkenntnis, die er später in seinen kulturhistorischen Studien weiterentwickeln sollte. Das Werk ist ein wichtiger Beitrag zur Regionalgeschichte Slawoniens und zur Erforschung der Rolle der Militärgrenze im Jahr 1848.

Das Buch enthält sieben Abbildungen und eine Karte, die für die damalige Zeit eine solide Darstellung bot. Heute ist sie in antiquarischen Büchern selten und stellt eine wertvolle Quelle für Forscher der kroatischen Militärgeschichte des 19. Jahrhunderts dar.

Maße
19,5 x 14,5 cm
Seitenzahl
82
Verlag
Dionička tiskara, Zagreb, 1919.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in sehr gutem Zustand
Die Besonderheit dieses Exemplars:
Bedeckt
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Tri drame: U logoru / Vučjak / Golgota

Tri drame: U logoru / Vučjak / Golgota

Miroslav Krleža

Die Sammlung *Drei Dramen* vereint drei von Krležas wichtigsten dramatischen Texten. Anhand politischer Konflikte, moralischer Verwerfungen und Kritik an gesellschaftlichen Strukturen porträtiert Krleža einen Menschen, der zwischen Idealen, Opportunismus

Nakladni zavod Hrvatske, 1947.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
7,26
Drame

Drame

Milutin Cihlar Nehajev

Der dritte Band der gesammelten Werke von Milutin Nehajev versammelt seine Stücke, die die Entwicklung des Autors von der jugendlichen Begeisterung zur reifen Selbstbeobachtung nachzeichnen: Prielom, Svjećica, Život, Spasitelj und Klupa na mješečini.

Hrvatski izdavalački bibliografski zavod (HIBZ), 1944.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
6,32
Sabrana djela A. P. Čehova #9: Tri sestre i druge drame

Sabrana djela A. P. Čehova #9: Tri sestre i druge drame

Anton Pavlovič Čehov

Da das Theaterstück „Drei Schwestern“ in der zweiten Hälfte des 19. Jahrhunderts geschrieben wurde, trägt es zu Recht bestimmte Motive und eine Atmosphäre in sich, die die meisten literarischen Werke dieser Zeit durchziehen.

Zora, 1960.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
15,98
U Bečkom Novom Mjestu: Epilog zrinsko-frankopanskoj tragediji u jednom činu

U Bečkom Novom Mjestu: Epilog zrinsko-frankopanskoj tragediji u jednom činu

Milan Ogrizović

„In der Wiener Neustadt“ (1921) ist ein Einakter – ein Epilog zur Zrinski-Frankopan-Tragödie. Er erinnert an den 250. Jahrestag der Hinrichtung von Zrinski und Frankopan in der Wiener Neustadt im Jahr 1671.

Matica hrvatska, 1921.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
6,58
Aklestis: Drama

Aklestis: Drama

Hugo von Hofmannsthal

„Alcestis“ ist eine moderne Bearbeitung des antiken Mythos um Königin Alcestis, die ihr Leben opfert, um ihren Mann Admetus zu retten. Ein Drama über Liebe, Opferbereitschaft und menschliche Verantwortung.

Insel-Verlag, 1951.
Deutsch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,36
Sabrana djela A. P. Čehova #10: Drama bez naslova, Pisma

Sabrana djela A. P. Čehova #10: Drama bez naslova, Pisma

Anton Pavlovič Čehov

Die Geschichte spielt auf einem Landgut, wo sich eine Gruppe von Charakteren aus verschiedenen Gesellschaftsschichten versammelt, konfrontiert mit Langeweile, unerfüllten Ambitionen und emotionaler Leere.

Zora, 1960.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
13,56