Sluga Jernej i njegovo pravo

Sluga Jernej i njegovo pravo

Ivan Cankar
Übersetzung
Đuza Radovć i Dimitrije Vučenov
Maße
17 x 12 cm
Seitenzahl
191
Verlag
Nolit, Beograd, 1970.
 
Latein Schrift. Hardcover.
Sprache: Serbisch.

Weitere Exemplare sind verfügbar

Kopiennummer 1

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!

Kopiennummer 2

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Spuren von Patina
Zum Warenkorb hinzugefügt!

Kopiennummer 3

Zustand:Gebraucht, in gutem Zustand (Gebrauchsspuren)
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Vergilbte Seiten
  • Flecken auf dem Einband
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

The Bailiff Yerney and His Rights

The Bailiff Yerney and His Rights

Ivan Cankar
Državna založba Slovenije, 1968.
Englisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
14,99
U klancu

U klancu

Ivan Cankar
Školska knjiga, 1974.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,22
Tajne oca Brauna

Tajne oca Brauna

Gilbert K. Chesterton
Filip Višnjić, 1987.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,99
Hiljadu ždralova

Hiljadu ždralova

Jasunari Kavabata

Die Teezeremonie, das Arrangieren von Blumen, das Anlegen von Gärten und die Kunst, wunderschönes Porzellan herzustellen, stehen im Hintergrund dieses Romans als Symbole für das Ewige und Zeitlose in der menschlichen Kreativität.

Dečje novine, 1989.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,86
Hitar kao žudnja

Hitar kao žudnja

Laura Esquivel

Diese sinnliche und emotionale Geschichte erforscht die komplexen Beziehungen von Liebe, Kommunikation und Familienbanden anhand der Lebensgeschichte von Júbilo, einem Mann mit der außergewöhnlichen Gabe, Gefühle zu verstehen und zu vermitteln.

Algoritam, 2005.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,24
Bijelo ciganče

Bijelo ciganče

Vidoe Podgorec

Die Geschichte eines Jungen namens Tarun, der seine Eltern im Krieg verlor, nachdem sie von den Nazis getötet worden waren. Er wurde am Straßenrand ausgesetzt, wo ihn wandernde Roma fanden und ihn adoptierten. Wegen seiner hellen Haut nannten sie ihn „Wei

Mladost, 1987.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,56 - 3,74