Sluga Jan
Ein rares Buch
Antiquität

Sluga Jan

Stijn Streuvels
Titel des Originals
Knecht Ian
Übersetzung
Desanka Anđelković, D. Marković
Titelseite
Pavle Bihaly
Maße
21 x 13 cm
Seitenzahl
226
Verlag
Nolit, Beograd, 1930.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Serbisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Die Besonderheit dieses Exemplars:
Ex Libris
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Nadničar

Nadničar

Stijn Streuvels
Zora, 1951.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
1,99 - 3,26
Hura, još živimo

Hura, još živimo

Johannes M. Simmel

Roman prati život Jakoba Formana od 1946. do 1976. godine: od siromašnog povratnika iz rata, preko poslovnih uspona i padova, ljubavi, brakova i skandala, do toga da postane jedna od najbogatijih i najpoznatijih osoba u Nemačkoj.

Mladost, 1980.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
6,48
I ne reče ni reči

I ne reče ni reči

Heinrich Böll

U Bolovim romanima, jedna od centralnih tema je pokušaj očuvanja osnovnih moralnih vrednosti u vremenu terora, kao i u periodu materijalnog prosperiteta i korupcije.

Svjetlost, 1965.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,22 - 3,98
Pokošeno polje

Pokošeno polje

Branimir Ćosić

„Pokošena polja“ (1933) predstavljaju kulminaciju i labudovu pesmu života koji je prerano završen – autor je roman završio samo pet meseci pre smrti od tuberkuloze, u trideset prvoj godini.

Svjetlost, 1961.
Serbisch. Latein Schrift. Hardcover.
Das Buch besteht aus zwei Bänden
5,34
Ravnodušni ljudi

Ravnodušni ljudi

Alberto Moravia

Roman prati opadajuću rimsku građansku porodicu Ardengo tokom nekoliko dana: udovicu Marijagraciju, ljubavnika Lea, sina Mikela i ćerku Karlu – sve zarobljene u apatiji, lažima, seksualnoj manipulaciji i moralnoj ravnodušnosti.

Otokar Keršovani, 1966.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
3,22