Zapisnici općine Osijek 1786.-1794. (Prothocollum des Stadt-Raths zu Esseg)

Zapisnici općine Osijek 1786.-1794. (Prothocollum des Stadt-Raths zu Esseg)

Stjepan Sršan

Das Buch enthält die Protokolle der Stadtverwaltung von Osijek aus der Zeit von 1786 bis 1794, nach dem Zusammenschluss der Osijek-Gemeinden. Als wertvolle Quelle schildert es das administrative, wirtschaftliche, soziale und alltägliche Leben der Stadt am

Die von Stjepan Sršan herausgegebenen und für den Druck übersetzten Protokolle der Stadt Osijek 1786–1794 (Prothocollum des Stadt-Raths zu Esseg) zählen zu den wichtigsten publizierten Quellen für die Erforschung der Geschichte Osijeks in der zweiten Hälfte des 18. Jahrhunderts. Das Werk umfasst die Protokolle der Stadtratssitzungen vom 2. Dezember 1786 bis 1794, einer Zeit, die von den Verwaltungsreformen Kaiser Josephs II. und der Vereinigung der zuvor eigenständigen Osijeker Kammergemeinden Tvrđe, Gornji und Donji grad zu einer einzigen Stadtgemeinde geprägt war.

Die Protokolle wurden ursprünglich in deutscher Sprache und in deutscher Kursivschrift (Gotisch) verfasst, was den starken Einfluss des Wiener Zentralismus und der offiziellen Verwaltung der Habsburgermonarchie widerspiegelt. Gleichzeitig zeugt ihr Inhalt vom Alltag im kroatischen Stadtgebiet und der Präsenz der kroatischen Sprache in der lokalen Kommunikation und Verwaltung.

Die Protokolle enthalten Informationen über die Arbeit der Stadtverwaltung, die Wahl der Amtsträger, die Verwaltung des städtischen Eigentums, Steuern, Handwerk, Handel, öffentliche Ordnung, Gesundheits- und Gemeindeangelegenheiten sowie die Beziehungen zwischen Bürgern und Stadtverwaltung. Die Dokumente geben Einblick in die wirtschaftliche Lage, die Sozialstruktur der Bevölkerung und die Entscheidungsprozesse im damaligen Osijek.

Der Wert dieses Buches wird dadurch noch gesteigert, dass ein Großteil der älteren Stadtarchive verloren gegangen ist. Die Protokolle gehören somit zu den wenigen originalen schriftlichen Zeugnissen über die Entwicklung Osijeks im 18. Jahrhundert. Daher stellt das Werk eine unverzichtbare Quelle für Historiker, Archivare, Forscher der Stadtentwicklung Slawoniens und alle an der Geschichte Osijeks Interessierten dar.

Übersetzung
Stjepan Sršan
Editor
Dubravka Farkaš, Stjepan Sršan
Maße
23,5 x 17 cm
Seitenzahl
375
Verlag
Državni arhiv u Osijeku, Osijek, 1996.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.
ISBN
9-53-644604-9

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Vodič Historijskog arhiva u Osijeku

Vodič Historijskog arhiva u Osijeku

Ante Vukadin, Stjepan Sršan, Mladen Radić, Marko Landeka, Vera Podgajac, Mandalena Šolja
Historijski arhiv u Osijeku, 1987.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
6,525,24 - 6,996,52
Kanonske vizitacije Osijeka 1732-1761

Kanonske vizitacije Osijeka 1732-1761

Stjepan Sršan
Povijesni arhiv u Osijeku, 1997.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
9,987,98
SRD Drava Osijek

SRD Drava Osijek

Stjepan Sršan
SRD Drava Osijek, 1986.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
3,99
Osječka groblja

Osječka groblja

Stjepan Sršan

Das Buch ist tief in der lokalen Geschichte und Kultur von Osijek verwurzelt und legt den Schwerpunkt auf Friedhofsmotive, die als Metapher für Erinnerung, Tod und Verschwinden dienen.

Povijesni arhiv u Osijeku, 1996.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,26
U Titovim pandžama (Svjedočanstva)

U Titovim pandžama (Svjedočanstva)

Vladislav Musa

Der Inhalt des Buches ist real und erlebt im versklavten Heimatland, in der Diktatur und in Titos Gefängnissen.

Vlastita naklada, 1973.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
27,36
Od Pola do Malnara: Putnici i istraživači u hrvatskoj kulturi od 13. do 20. stoljeća

Od Pola do Malnara: Putnici i istraživači u hrvatskoj kulturi od 13. do 20. stoljeća

Juraj Bubalo

Das Buch des Zagreber Reiseschriftstellers und Professors Juraj Bubalo ist eine Art Enzyklopädie kroatischer Reisender und Entdecker. Als einzigartiges Werk im kroatischen Sachbuchbereich popularisiert es die Entdeckerkultur und erinnert uns daran, dass K

Meridijani, 2024.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
28,32