Razgovor ugodni naroda slovinskoga

Razgovor ugodni naroda slovinskoga

Andrija Kačić Miočić

„Gespräch des angenehmen Volkes Sloweniens“ ist das Buch, das vor der nationalen Wiederbelebung am häufigsten veröffentlicht wurde. Es erlebte bis 1826 ganze sieben Auflagen und kann daher als echter kroatischer Bestseller bezeichnet werden.

Als Thema wählte der Autor Ereignisse aus der „slowenischen“ oder nationalen, aber auch antitürkischen Geschichte. Er formte den Vers in zehn Verse, die der volkstümlichen, mündlichen Poesie entstammen und für jeden verständlich sind, der die kroatische Sprache spricht und nicht zu poetisch orientiert ist.

Er widmete die Lieder Geigenspielern und glaubte schon damals, dass sie aufgrund ihres Inhalts wahrscheinlich beim Volk populär werden würden. Er übermittelte dem dalmatinischen Volk moralische und historische Botschaften, die ihm halfen, sich politisch bewusst zu werden und seine ethnische Zugehörigkeit zu verstehen.

Die Worte des Autors sind zumindest im Werk zu erkennen, er steht eher im Verborgenen und tritt als Ideologe oder Pädagoge in den Vordergrund, der das Werk an die Zeit seiner Entstehung anpasst. Er glaubt, dass er seinem Volk ein glaubwürdiges Werk geliefert hat, mit dem es zu einem Selbstbewusstsein gelangen konnte, das mit den damaligen Liedern nur schwer zu erreichen war, weil sie nicht wahr waren.

Editor
Blaženka Mujačić
Maße
20 x 14 cm
Seitenzahl
277
Verlag
Katarina Zrinska, Zagreb, 1996.
 
Latein Schrift. Hardcover.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Crni zec (sabrane i nove pjesme)

Crni zec (sabrane i nove pjesme)

Drago Glamuzina

Das Titelgedicht „Das schwarze Kaninchen“ stellt eine Art symbolistisches Manöver innerhalb der „echten“ Poesie dar, denn wie Baudelaires „Albatros“ besitzt es eine ausgeprägte, unmissverständliche Aussagekraft.

Vuković & Runjić, 2022.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
8,56 - 9,98
Moj zagrebački rukopis

Moj zagrebački rukopis

Zvonimir Milčec

Milčec ist nach wie vor ungebrochen verliebt in die Stadt. Er erobert sie mit derselben jugendlichen Begeisterung. Die Belagerung Zagrebs hat niemanden klein gemacht. Die Stadt wächst, und der Eroberer bezwingt weiterhin das Uneroberbare.

VBZ, 2007.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
14,98
Liga ribara

Liga ribara

Marija Andrijašević

Der Roman „Die Liga der Fischer“ vereint all das, was uns an Marija Andrijašević so fasziniert: komplexe Charaktere, eine flexible und prachtvolle Sprache, überzeugende Dialoge und Geschichten, die mit subtilem Humor fesseln.

Oceanmore, 2024.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
11,98
Slavonsko ratno pismo: Monografija

Slavonsko ratno pismo: Monografija

Goran Rem

Slavonian War Writing: A Monograph ist eine wissenschaftliche Studie von Goran Rem, einem Literaturhistoriker und Dichter aus Slawonien, über das Korpus der Kriegstexte, die während des Vaterlandskrieges (1991–1994/1995) in Slawonien und Baranja geschrieb

Matica hrvatska, 1997.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
8,36 - 9,26
Zagrepčanka

Zagrepčanka

Branislav Glumac

Branislav Glumac veröffentlichte 1974 einen Roman ohne Punkte und Kommas, den unerbittlichen Gedankenstrom eines jungen Rebellen. Das im sozialistischen Jugoslawien erschienene Werk löste mit seiner Offenheit einen Skandal aus und wurde zu einem Klassiker

IROS, 1986.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
8,22 - 8,24
Tirena

Tirena

Marin Držić

Pastorales Drama (Komödie) in fünf Akten, geschrieben in doppelt gereimten zwölfzeiligen Strophen (mit achtzeiligen Strophen in den lyrischen Teilen), das älteste erhaltene Stück von Držić (Uraufführung 1548 in Dubrovnik, Druck 1551 in Venedig).

Matica hrvatska, 1948.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
7,36