Operacija Walküre

Operacija Walküre

Walther Kneip

Das Attentat auf Adolf Hitler im Jahr 1944 wird im heutigen Deutschland trotz tausender Hinrichtungen nicht gerade gefeiert, auch das heldenhafte Unterfangen des einarmigen Kriegsveteranen Claus von Stauffenberg wird nicht besonders verherrlicht.

Er war der einzige der Anti-Hitler-Verschwörer, der genug Mut und innere Stärke aufbrachte, um Sprengstoff in die Wolfsgrube zu bringen. Für ihn bestand die Lösung darin, den Führer zu töten und erst dann die Operation Walküre zu starten, Wehrmachtseinheiten aufzustellen, die sich mit der SS befassen und Berlin, München, Köln und Wien besetzen würden. Diskutiert wurde auch die verrückte Idee einer anglo-amerikanischen Luftlandung auf Berlin, wonach deutsche Soldaten Seite an Seite mit amerikanischen und britischen Fallschirmjägern gegen Nazi-Einheiten vorgehen würden und die deutsche Armee dann im Westen einen Waffenstillstand schließen und verlängern würde der Krieg gegen die Sowjetunion. So verlockend das auch klingen mag, die überhitzte deutsche Kriegsmaschinerie konnte die Folgen einer totalen Niederlage an allen Fronten sowie die Forderung nach bedingungsloser Kapitulation vom Treffen der Großen Drei in Teheran nicht einfach stoppen oder verschonen. Oberst Graf Stauffenberg, ein Nachkomme des alten preußischen Militäradels, erschien nicht als das Gewissen der Nation, sondern nur als das Gewissen einer kleinen Gruppe Gleichgesinnter, weshalb die meisten ihrer deutschen Zeitgenossen sie als Verräter betrachteten. Loyalität gegenüber dem Führer wurde mit Loyalität gegenüber Deutschland gleichgesetzt – wer gegen Hitler war, war auch gegen Deutschland. Natürlich wird man nach dem Krieg argumentieren, dass es viele gab, die wie Stauffenberg dachten, aber nicht die Möglichkeit hatten, dies zum Ausdruck zu bringen. Allerdings führte der Führer seinen Krieg nicht allein, und nur ein Deutscher versuchte, ihn aufzuhalten.

Titel des Originals
Unternehmen ''Walküre''
Übersetzung
Aleksandar Vojinović
Editor
Krešimir Maligec
Maße
20 x 14 cm
Seitenzahl
221
Verlag
Zagrebačka naklada, Zagreb, 2008.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.
ISBN
385-0-10000-300-8

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Ilustrirana povijest narodnooslobodilačke borbe u Jugoslaviji 1941-1945.

Ilustrirana povijest narodnooslobodilačke borbe u Jugoslaviji 1941-1945.

Leopold Kobsa, Srećko Ljubljanović, Marijan Rastić
Stvarnost, 1973.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
14,54
Dnevnik grofa Ciana 1937-1938

Dnevnik grofa Ciana 1937-1938

Grof Galeazzo Ciano

Das Tagebuch des Grafen Ciano Galeazz, italienischer Außenminister und Schwiegersohn Mussolinis, einer der Hauptakteure in der Geschichte des Zweiten Weltkriegs...

NIP, 1954.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
4,99 - 8,346,26
Svijet poslije II. svjetskog rata

Svijet poslije II. svjetskog rata

Luciano Doddoli, Manlio Maradei
Marjan tisak.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
Das Buch besteht aus vier Bänden
3,99
Neugasla sjećanja

Neugasla sjećanja

Eine Sammlung von Zeugenaussagen von Frauen, die die Schrecken des Konzentrationslagers Jasenovac überlebt haben. Das Buch erzählt die erschütternden persönlichen Geschichten weiblicher Gefangener, die von den unmenschlichen Bedingungen, der Folter und de

Spomen-područje Jasenovac, 1978.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
8,54
Zaboravljeni holokaust - Pokolj Cigana

Zaboravljeni holokaust - Pokolj Cigana

Christian Bernadac

Das Buch von Christian Bernadac wirkt spannender als jedes literarische Werk und hinterlässt einen tiefen und niederschmetternden Eindruck.

Globus, 1981.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
9,827,86