Usnula ljepotica

Usnula ljepotica

Charles Perrault

In diesem Märchen geht es um ein Königspaar, das keine Kinder bekommen konnte. Nach viel Mühe brachte die Königin eine wunderschöne Tochter zur Welt.

Die sieben gütigen Feen gaben der Prinzessin verschiedene Eigenschaften, aber die alte Fee, die nach fünfzig Jahren erschien, verfluchte die Prinzessin, dass sie sich auf einer Spindel aufspießen und hundert Jahre lang einschlafen würde.

Übersetzung
Zorica Konstantinović
Editor
Tomislav Rakočević, Miloš Blečić
Maße
23 x 15,5 cm
Verlag
Otokar Keršovani, Rijeka, 1983.
 
Auflage: 15.000 Exemplare
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Bajke

Bajke

Charles Perrault

Obwohl Charles Perrault nur 11 Kindergeschichten geschrieben hat, gilt er trotz seines bescheidenen Gesamtwerks als einer der größten Kinderbuchautoren der Welt.

Katarina Zrinski, 1996.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
6,74
Palčić

Palčić

Charles Perrault
Sloboda, 1982.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,48
Pepeljuga

Pepeljuga

Braća Grimm

Mit diesem Buch können Kinder in die wunderbare Welt der Märchen der Gebrüder Grimm eintauchen. Junge Leser lernen nicht nur etwas über Aschenputtel, sondern auch über Tugenden wie Freundlichkeit und Adel.

Andromeda d.o.o..
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,52
Priče

Priče

Braća Grimm
24 sata, 1990.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
5,74
Dvoje u brodolomu

Dvoje u brodolomu

Palma Katalinić

Das Buch folgt dem Abenteuer zweier Kinder, die in einen Schiffbruch geraten. Ihr Kampf ums Überleben, gegenseitige Unterstützung und die Bewältigung einer unbekannten Umgebung bilden den Kern dieser Geschichte.

Školska knjiga, 1986.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
4,82
Medvjed i lisica / Višeput prevareni vuk: Hrvatske narodne pripovijetke

Medvjed i lisica / Višeput prevareni vuk: Hrvatske narodne pripovijetke

Die Kurzgeschichte „Der Bär und der Fuchs“ wurde 1905 von Fehim H. Baščausević in der Zeitschrift Behar Vi/3 veröffentlicht. „Višeput prevareni vuk“ wurde 1883 von Nikola Tordinac in dem Buch Kroatische Volkslieder und Geschichten aus Bosnien veröffentlic

Naša djeca, 1964.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
5,72