Blyth, poznat po svojim radovima o japanskoj književnosti i haiku poeziji, u ovoj knjizi analizira kako humor prožima japansku svakodnevicu, umjetnost i književnost.
Knjiga je prevedena na hrvatski jezik i dostupna je u nekim knjižnicama i antikvarijatima. Ako te zanima više detalja ili specifični dijelovi knjige, preporučujem da je potražiš u lokalnoj knjižnici ili antikvarijatu.
Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.
Diese Titel könnten Sie auch interessieren
Antropologija • Aforizmi i vicevi • Kulturologija • Moralno-didaktička književnost
Knjiga sadrži preko 12.500 poslovica vrijedno sakupljenih trudom Tomislava Radića, jedinstvena zbirka mudrosti naroda i narodnosti iz svih krajeva svijeta. Bogato ilustrirana, ova "zlatna knjiga" ostaje neprocjenjiva baština globalnog folkora.
Globus, 1989.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
11,00 €
Humor i satira • Aforizmi i vicevi • Računarska tehnika i inf. tehnologije
„Blefsikon: Internet“ Roberta Ejnslija je duhovit priručnik koji na duhovit način dešifruje tehničku terminologiju koja se odnosi na Internet i računarsku tehnologiju.
Mozaik knjiga, 1996.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,24 €
Teorija umetnosti • Muzika • Humor i satira • Aforizmi i vicevi