Tumač ptičijeg leta ili izvođenje romana

Tumač ptičijeg leta ili izvođenje romana

Milica Nikolić

Der Interpret des Vogelflugs oder die Aufführung des Romans ist ein experimenteller und genreübergreifender Text, der mit den Grenzen zwischen Romanen, Essays und Tagebucheinträgen spielt.

Die zentrale Figur ist eine Erzählerin, die gleichzeitig schreibt, beobachtet und ihren eigenen Schreibprozess analysiert. Sie hinterfragt, was ein Roman ist, wie er entsteht und in welchem ​​Verhältnis er zur Realität, zur Sprache und zur Autorin steht. Der titelgebende „Interpret des Vogelflugs“ dient als Metapher für die Suche nach Sinn und den Versuch, schwer fassbare Zeichen zu erfassen, sei es in der Welt oder in einem literarischen Text. Das Buch ist reich an Intertextualität, selbstreferenziellen Kommentaren und philosophischen Reflexionen. Anstelle einer klassischen Handlung liegt der Fokus auf dem Prozess, dem Verhältnis zwischen Autorin und Text sowie der fließenden Identität der Erzählerin, die sich gelegentlich von der Ich-Position distanziert und sich selbst als Figur betrachtet. Der Roman wird so performativ: Die Leserin oder der Leser wird Zeuge der eigentlichen Performance von Literatur, ihrer Konstruktion und Dekonstruktion.

Editor
Miličko Mijović
Maße
20,5 x 12 cm
Seitenzahl
172
Verlag
Narodna knjiga, Beograd, 1998.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Serbisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Semiotika književnosti

Semiotika književnosti

Miroslav Beker

Das Werk ist theoretisch fundiert, legt aber auch Wert auf die Anwendung in der Literaturanalyse, weshalb es eine wichtige Rolle in der kroatischen Literaturtheorie und der akademischen Lehre spielt.

Zavod za znanost o književnosti Filozofskoga fakulteta, 1991.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
7,54
Povijest hrvatske književnosti 1-5

Povijest hrvatske književnosti 1-5

Maja Bošković-Stulli, Divna Zečević, Eduard Hercigonja, Marin Franičević, Franjo Švelec, Rafo Bog...

Ein klassisches Werk der kroatischen Literaturgeschichtsschreibung. Die Ausgabe deckt die Zeiträume von der mündlichen Überlieferung bis zur Moderne ab und betont die Interferenz von mündlicher und schriftlicher Literatur, den soziologischen Kontext, ästh

Liber, 1978.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
Das Buch besteht aus 5 Bänden
37,26
Figure u našem narodnom pjesništvu

Figure u našem narodnom pjesništvu

Luka Zima

Die „Figuren unserer Volksdichtung“ (JAZU 1880) erscheint nach 108 Jahren in einem Nachdruck. Dieses klassische Werk der kroatischen Philologie ist die erste und bis heute einzige umfassende und verlässliche Systematisierung der Tropen und Figuren unseres

Globus, 1988.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
9,98
Hrvatski enciklopedijski rječnik : Pes-Pro

Hrvatski enciklopedijski rječnik : Pes-Pro

Novi Liber, 2004.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
3,99
Duh impresionizma i secesije : Hrvatska moderna

Duh impresionizma i secesije : Hrvatska moderna

Viktor Žmegač

Žmegač spricht nicht nur über die bildenden Künste, sondern auch über den „Geist“ der Epoche, der die Literatur durchdringt: Sinnlichkeit, Augenblick, Subjektivität, Dekorativität, Erotik, Dekadenz, aber auch die Identitätskrise in der Atmosphäre der Jahr

Zavod za znanost o književnosti Filozofskoga fakulteta, 1993.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
8,26