Poviest hrvatske književnosti do narodnog preporoda
Ein rares Buch
Antiquität

Poviest hrvatske književnosti do narodnog preporoda

Mihovil Kombol

Ein Überblick über die Entwicklung der kroatischen Literatur vom Mittelalter bis zur Nationalen Wiedergeburt. Kombol stellt die wichtigsten Autoren, Gattungen und literarischen Strömungen vor, die das Fundament der nationalen Tradition bildeten.

Die Geschichte der kroatischen Literatur bis zur Renaissance ist eines der wichtigsten Werke zur älteren kroatischen Literatur. Kombol, bereits ein etablierter Gelehrter seiner Zeit, schildert die literarische Entwicklung vom Mittelalter bis zum Beginn der kroatischen Nationalen Wiedergeburt und verknüpft einheimische Texte mit den europäischen Traditionen des Humanismus, der Renaissance, des Barock und der Aufklärung. Das Buch bietet ein systematisches und übersichtliches Bild der wichtigsten Autoren, Poetiken und Kulturzentren – vom Glagolitenkreis und der Renaissance in Dubrovnik bis hin zu den kontinentalen Vorrenaissance-Bewegungen.

Mihovil Kombol (1875–1955) war einer der bedeutendsten kroatischen Literaturhistoriker des 20. Jahrhunderts. Er studierte Slawistik und Germanistik in Wien, wo er mit einer Dissertation über den Čakavischen Dialekt der kroatischen Küstenregion promovierte. Er arbeitete als Gymnasiallehrer, Herausgeber und Verfasser zahlreicher Anthologien und lehrte ab 1943 ältere kroatische Literatur an der Philosophischen Fakultät in Zagreb. Er ist bekannt für seine außergewöhnliche philologische Präzision, seine umfassenden vergleichenden Erkenntnisse und seinen Beitrag zur Interpretation der Dubrovnik-Dalmatinischen Renaissance.

Obwohl das Werk wissenschaftlich und politisch neutral ist, beeinflusste allein die Tatsache seiner Veröffentlichung während des Nationalen Verteidigungsrates seine Rezeption nach dem Krieg. Es wurde zwar nicht direkt verboten, aber jahrzehntelang kaum erwähnt, nicht neu aufgelegt und im akademischen Leben unter dem ideologischen Schatten seiner Entstehungszeit teilweise unterdrückt. Kombol selbst war keiner politischen Konfrontation ausgesetzt, doch seine Anstellung an der Universität ab 1943 und seine Veröffentlichungen während des Krieges machten ihn im Nachkriegsjugoslawien zu einem „heiklen Autor“. Trotzdem erkannten spätere Literaturhistoriker den bleibenden Wert des Werkes, und Kombol blieb einer der wichtigsten Autoren der kroatischen Literaturgeschichtsschreibung.

Das Buch wird heute als grundlegende Darstellung der vorrenaissancezeitlichen Literatur geschätzt, wichtig aufgrund seiner klaren Struktur, Präzision und wissenschaftlichen Zuverlässigkeit, aber auch als Dokument einer Zeit, in der sich Wissenschaft und Politik oft gefährlich überschnitten.

Titelseite
Rudolf Schlick
Maße
27 x 17 cm
Seitenzahl
439
Verlag
Matica hrvatska, Zagreb, 1945.
 
Latein Schrift. Hardcover.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Hrvatska književnost do narodnog preporoda

Hrvatska književnost do narodnog preporoda

Mihovil Kombol, Slobodan P. Novak
Školska knjiga, 1992.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch mit Einband.
9,94 - 10,00
Republika 1950/4

Republika 1950/4

Mihovil Kombol, Cvito Fisković, Dobriša Cesarić, Stanislav Šimić, Vladan Desnica, Ranko Marinkovi...
Republika, 1950.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
6,82
Pet stoljeća hrvatske književnosti #86 - Eseji, studije, kritike

Pet stoljeća hrvatske književnosti #86 - Eseji, studije, kritike

Albert Haler, Mihovil Kombol, Branko Gavella, Ljubomir Maraković

Fünf Jahrhunderte kroatischer Literatur (PSHK) ist das größte Verlagsprojekt in der Geschichte der kroatischen Literatur.

Zora, Matica hrvatska, 1971.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
5,46 - 5,98
Tigris / Tigar

Tigris / Tigar

Tomislav Marijan Bilosnić

Die zweisprachige ungarisch-kroatische Ausgabe der Gedichtsammlung „Tiger“ präsentiert eine Auswahl aus einem umfangreichen Zyklus von rund 150 bis 200 Gedichten über den Tiger – ein Symbol für Stärke, Freiheit, Wildnis, den Kosmos, das Unterbewusstsein u

Magyar Napló, 2023.
Ungarisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,383,77
Moj zagrebački rukopis

Moj zagrebački rukopis

Zvonimir Milčec

Milčec ist nach wie vor ungebrochen verliebt in die Stadt. Er erobert sie mit derselben jugendlichen Begeisterung. Die Belagerung Zagrebs hat niemanden klein gemacht. Die Stadt wächst, und der Eroberer bezwingt weiterhin das Uneroberbare.

VBZ, 2007.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
14,98
Sve ča mi rabi ovega prolića

Sve ča mi rabi ovega prolića

Evelin Rudan

„Alles, was ich diesen Frühling brauche“ ist der erste Gedichtband von Evelina Rudan, einer Dichterin und Wissenschaftlerin aus Pula und Zagreb (geb. 1971). Das Buch stellt einen bedeutenden Beitrag zur zeitgenössischen istrischen Chakavischen Lyrik dar.

Naklada MD, 2000.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,32