Tihi Don
Ein rares Buch
Antiquität

Tihi Don

Mihail Šolohov

Ein epischer Roman über das Leben der Donkosaken am Vorabend und während des Ersten Weltkriegs, der Oktoberrevolution und des Bürgerkriegs. Eine packende Geschichte über Liebe, Krieg, Revolution und das Schicksal eines Einzelnen im Strudel der Geschichte.

Der stille Don (1928–1940) ist ein Meisterwerk von Michail Scholochow und eines der bedeutendsten Werke der russischen Literatur des 20. Jahrhunderts. Dieser monumentale Roman in vier Bänden schildert das dramatische Schicksal der Donkosaken von 1912 bis 1922 – vom friedlichen Dorfleben über die Schrecken des Ersten Weltkriegs, die Oktoberrevolution bis hin zum blutigen Bürgerkrieg.

Im Zentrum der Geschichte steht Grigori Melechow, ein starker, leidenschaftlicher und tragischer Kosake, der zwischen Weißen und Roten, zwischen Tradition und Revolution, zwischen der Liebe zu Aksinja und der Pflicht gegenüber seiner Familie hin- und hergerissen ist. Scholochow zeichnet ein meisterhaftes Bild des Kosakenlebens: ihre Bräuche, ihren Stolz, die ungezähmte Natur des Don, Liebesdramen und die tiefen Spaltungen, die die Revolution hervorrief.

Diese Ausgabe der Zabavna biblioteka von 1936 ist eine der frühesten kroatischen (bzw. jugoslawischen) Ausgaben von Scholochows Roman. Sie erschien nur wenige Jahre nach der ersten russischen Ausgabe und zeugt vom großen Interesse an sowjetischer Literatur im Jugoslawien der 1930er Jahre. Die Ausgabe ist, typisch für die Zabavna biblioteka, populär – zugänglich, gut lesbar und für ein breites Publikum bestimmt.

Der Roman ist bekannt für seine außergewöhnliche epische Kraft, seine reiche, von Kosakendialekten durchzogene Sprache, seine realistische Kriegsdarstellung und die tiefe Menschlichkeit, mit der der Autor alle Seiten des Konflikts schildert. Der stille Don ist das Werk, das Scholochow Weltruhm und 1965 den Nobelpreis für Literatur einbrachte.

Titel des Originals
Тихий Дон
Übersetzung
Nikola Nikolajević
Editor
Nikola Andrić
Maße
19 x 12 cm
Seitenzahl
419
Verlag
Naklada knjižare “Zabavne biblioteke”, Zagreb, 1936.
 
Latein Schrift. Hardcover.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in sehr gutem Zustand
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Abgenutzte Bezüge
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Čovjekova sudbina

Čovjekova sudbina

Mihail Šolohov
Svjetlost, 1988.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
4,99
Oni su se borili za domovinu

Oni su se borili za domovinu

Mihail Šolohov
Novo pokoljenje, 1947.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
6,244,68
Oni su se borili za domovinu

Oni su se borili za domovinu

Mihail Šolohov

Roman prati skupinu sovjetskih vojnika tijekom povlačenja 1942. godine. Kroz njihove borbe, strah, humor i zajedništvo Šolohov prikazuje ratnu stvarnost, ljudsku izdržljivost i moralnu snagu unatoč porazima.

Svjetlost, 1979.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
4,22 - 4,86
Leteća planina

Leteća planina

Christoph Ransmayr

Roman pisan u stihovima govori o dvojici braće s irskog otoka Horse Island koji se zapućuju na Tibet kako bi se uspeli na vrh Leteće planine.

Sipar, 2010.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
8,52 - 9,50
Misija London

Misija London

Alek Popov

Ovo je jedan istinski europski roman u tradiciji P. G. Wodehousea, Roalda Dahla i Toma Sharpa…

MeandarMedia, 2010.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
9,73
Samo da preživim noć: Moj život novinara i ovisnika

Samo da preživim noć: Moj život novinara i ovisnika

Jörg Böckem

Nakon Djece s kolodvora ZOO najiskrenija i najuvjerljivija ispovijest o ovisnosti iz prve ruke. Bez moraliziranja, bez opravdavanja, autor opisuje narkomanski milje. Nadamo se da je i dalje izvan pakla...

Sipar, 2005.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
7,64 - 8,36