Suha giljotina: Život kažnjenika u Gvajani
Ein rares Buch

Suha giljotina: Život kažnjenika u Gvajani

Rene Belbenoit

Die trockene Guillotine ist ein autobiografisches Werk von René Belbenoît, in dem der Autor eindringlich und bewegend sein Leben in der französischen Strafkolonie in Guyana schildert. Der Autor, Häftling Nr. 46.635, beschreibt ein System, das nicht alle auf einmal tötet, sondern langsam – durch Hunger, Krankheit, Zwangsarbeit, Isolation und systematische Demütigung. Das Buch ist ein bewegendes Zeugnis des Strafapparates, aber auch der dunklen Seite des französischen Kolonialismus, der ferne Überseegebiete in Orte der Bestrafung, Ausbeutung und sozialen Auslöschung unerwünschter Personen verwandelte.

Das Werk entstand in der ersten Hälfte des 20. Jahrhunderts, als die europäischen Kolonialmächte noch immer gewaltsame Herrschaftsformen über ihre Überseegebiete aufrechterhielten. Französisch-Guayana wird in dieser Perspektive nicht nur als Strafkolonie, sondern auch als Randgebiet des Imperiums dargestellt, wo Staatsmacht ohne wirkliche öffentliche Kontrolle ausgeübt wurde. Belbenoît beschreibt aus erster Hand die Brutalität eines Systems, das Gefangene ihrer Freiheit, Identität und Würde beraubt. Das Buch fungiert daher sowohl als persönliche Erinnerung als auch als Anklage gegen koloniale Unterdrückung.

Nach Erscheinen erregte das Werk gerade wegen seiner Authentizität, seiner dokumentarischen Glaubwürdigkeit und der erschütternden Schilderung des Gefängnislebens Aufsehen. Es wurde als Zeugnis, als mutiges Bekenntnis und als Gesellschaftskritik gelesen und trug zu einem breiteren öffentlichen Interesse an den unmenschlichen Bedingungen in den französischen Strafkolonien bei. Deshalb bleibt Die trockene Guillotine sowohl als literarisches Dokument als auch als historische Mahnung an die Gewalt der Kolonialordnung von Bedeutung.

Titel des Originals
La guillotine sèche
Übersetzung
Ante Velzek
Titelseite
Boris Dogan
Maße
20,5 x 13 cm
Seitenzahl
278
Verlag
Naprijed, Zagreb, 1965.
 
Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Ungebraucht
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Briefe an Milena

Briefe an Milena

Franz Kafka

„Briefe an Milena“ vereint Kafkas Briefe an Milena Jesenska, die aus einer tiefen spirituellen und emotionalen Verbundenheit entstanden sind. Das Buch offenbart eine Liebe, die von Sehnsucht, Angst, Krankheit und der Unmöglichkeit eines Zusammenlebens gep

Fischer Bücherei / Fischer Taschenbuch Verlag, 1966.
Deutsch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,00
In the Heart of the Sea: The Tragedy of the Whaleship Essex

In the Heart of the Sea: The Tragedy of the Whaleship Essex

Nathaniel Philbrick

Das Buch beschreibt den Untergang des Walfängers Essex im Jahr 1820 nach einem Walangriff und den Überlebenskampf der Besatzung im Pazifik, der als Inspiration für den Roman Moby Dick diente.

Penguin Books Ltd, 2001.
Englisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
7,56
Vijetnam

Vijetnam

Marry Mccarthy

„Vietnam“ enthält Mary McCarthys Reiseberichte aus dem kriegszerstörten Vietnam. Die Autorin schildert kritisch den Krieg, die politische Propaganda und die verheerenden Folgen des Konflikts für die Zivilbevölkerung.

Znanje, 1969.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
8,46
Naivčine na putovanju, ili Novo hodočašće I-II

Naivčine na putovanju, ili Novo hodočašće I-II

Mark Twain

Twains „Naives on the Road, or The New Pilgrimage“ ist ein humorvoller und pointierter Reisebericht über amerikanische Reisende in Europa und im Heiligen Land, der viel Satire, Beobachtung und Spott über Touristenklischees enthält.

Matica hrvatska, 1964.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Das Buch besteht aus zwei Bänden
18,42
Kreni!

Kreni!

Anita Martinac

Der Roman Kreni!, der auf wahren Begebenheiten beruht, erzählt die Geschichte der Operation Juni-Morgendämmerung im Jahr 1992 und würdigt die gefallenen kroatischen Verteidiger durch die Beschreibung des Schicksals realer Personen und ihres Opfers.

Naklada Protuđer, 2024.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
20,00