Vetar ne zna čitati

Vetar ne zna čitati

Ričard Mejsn
Titel des Originals
The wind cannot read
Übersetzung
Dušan Puvačić
Titelseite
Mirko Stojnić
Maße
16,5 x 11 cm
Seitenzahl
299
Verlag
Svjetlost, Sarajevo, 1964.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Serbisch.

Es werden zwei Exemplare angeboten

Kopiennummer 1

Zustand:Gebraucht, in sehr gutem Zustand
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Leichte Beschädigung der Abdeckung
  • Spuren von Patina
Zum Warenkorb hinzugefügt!

Kopiennummer 2

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Amper pun ruža

Amper pun ruža

Antun Željko Živković
Riječ d.o.o., 2005.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
9,186,89
U službi viteštva

U službi viteštva

Rafael Sabatini
Otokar Keršovani, 1966.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,10
Pečat ljubavi II

Pečat ljubavi II

Robert Gaillard
Otokar Keršovani, 1977.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
2,99
Ni pet ni šest nego 11 štosnih ogleda

Ni pet ni šest nego 11 štosnih ogleda

Miljenko Muršić
Biakova d. o. o., 2022.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
15,99
Mrtve duše

Mrtve duše

Nikolaj Vasiljevič Gogolj

„Mrtve duše“ (1842) je briljantna satira koja razotkriva moralnu i društvenu trulež carske Rusije kroz Čičikovljevu prevaru sa mrtvim kmetovima, uz Gogoljevu virtuoznu mešavinu humora, ironije i lirizma.

Veselin Masleša, 1969.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
6,98
Juyungo

Juyungo

Adalberto Ortiz
Zora, 1961.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
2,89