Moja prva Biblija u slikama

Moja prva Biblija u slikama

Kennet N. Taylor

Moja prva Biblija u slikama obuhvaća i Stari i Novi Zavjet. Opisuje događaje kao što su stvaranje svijeta, Isusovo rođenje, Isusova smrt na križu i druge.

Događaji su opisani u kratkim crtama da bi bili pristupačniji i razumljiviji djeci. Popraćeni su ilustracijama te kratkim pitanjima koja postavljamo djeci, a koja su vezana za sam tekst koji smo im upravo pročitali.

Illustrationen
Richard Hook, Frances Hook
Maße
18 x 12 cm
Verlag
International bible society, Herrljunga, 1993.
 
Latein Schrift. Hardcover.
Sprache: Kroatisch.

Es werden zwei Exemplare angeboten

Kopiennummer 1

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!

Kopiennummer 2

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Potpis prethodnog vlasnika
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Bajke: Bajka o ribaru i ribici / Priča o popu i njegovu radniku Baldi

Bajke: Bajka o ribaru i ribici / Priča o popu i njegovu radniku Baldi

Aleksandar Sergejevič Puškin
Novo pokoljenje, 1949.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
5,36
Bru - bru priča...

Bru - bru priča...

Uglješa Krstić

35 zlatnih priča za dobru djecu...

Naprijed.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,98
Čarobni zeleni kišobran

Čarobni zeleni kišobran

Antoaneta Klobučar

Ovo je zanimljiva priča o lutajućem čarobnom kišobranu koji svoje trenutačne – same, tužne, žalosne, nezadovoljne, namrgođene – vlasnike spašava od kiše, ali još više – od nezadovoljstva, nesreće, tuge.

Sipar, 2018.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
6,31 - 8,54
U potrazi za smijehom

U potrazi za smijehom

Pavao Despot

Ovo su priče za djecu koje su napisane s posebnim osjećajem za humor i maštovitost.

Centar za informacije i publicitet (CIP), 1990.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
3,68
Zlatni ključić

Zlatni ključić

Aleksej N. Tolstoj

Der Roman stellt Tolstois Adaption von Pinocchio durch Carlo Collodi dar; Die Idee zu dem Roman kam ihm schon als Kind, als ihm nur der erste Teil des Buches vorgelesen wurde, den Rest erfand er selbst.

Veselin Masleša, 1985.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
3,26 - 8,66
Dolazak obećanog spasitelja

Dolazak obećanog spasitelja

Bible stories for children

24 sata.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
2,48