Partizanske tužne bajke

Partizanske tužne bajke

Branko Ćopić

„Partisan Sad Tales“ ist eine 1949 erschienene Erzählungssammlung von Branko Ćopić, die auf besondere Weise das Leid, das Heldentum und die emotionalen Momente aus der Zeit des Nationalen Befreiungskampfes während des Zweiten Weltkriegs beschreibt.

Obwohl der Name der Sammlung das Wort „Märchen“ enthält, sind die Geschichten weit entfernt von klassischen Märchen; Sie sind stark, berührend und tragisch, aber oft durchdrungen von Ćopićs unverkennbarem Humor und Wärme.

Charakteristisch für die Sammlung sind der Alltag der Partisanen, das Leid von Mensch und Natur, aber auch die Schönheit des menschlichen Geistes und der Mut. Der Ton strahlt eine Mischung aus Traurigkeit und poetischer Schönheit aus, mit gelegentlichen humorvollen Momenten, die Ćopićs Glauben an die Güte der Menschen widerspiegeln. Der Autor verwendet eine einfache, emotionale und malerische Sprache mit Elementen aus Folklore und lyrischer Prosa.

Hauptgeschichten aus der Sammlung: „Die Geschichte von Mari“: Eine ergreifende Geschichte über das kleine Mädchen Mari, ein Symbol für die unschuldigen Kriegsopfer. Mari wurde bei einem deutschen Angriff getötet, bleibt aber als Mädchen voller Leben und Freude in Erinnerung. „Durchbrüche“: Gespräche über die schwierigen Herausforderungen, denen die Partisanen bei Schlachten und Rückzügen ausgesetzt waren. „Schöne blaue Herren“: Eine Geschichte mit ironischen Elementen, in der Ćopić auf die Besatzungspropaganda und die moralische Schwäche des Feindes zurückblickt. „Brücke“: Die Symbolik der Brücke als Zusammenschluss von Menschen und Kräften, die sie abreißen und wiederherstellen.

Obwohl die Geschichten voller Traurigkeit sind, verliert Ćopić nicht den Glauben an die menschliche Güte, Liebe und Hoffnung. Jede Geschichte trägt eine starke humanistische Botschaft über die Bedeutung des Kampfes für Gerechtigkeit und Freiheit.

Diese Sammlung ist eines von Ćopićs persönlichsten Werken, da sie auf seinen eigenen Erfahrungen aus der Partisanenzeit basiert und auch heute noch eine eindrucksvolle Erinnerung an die Schrecken und den Adel ist, die der Krieg mit sich bringen kann.

Editor
Ahmet Hromadžić
Dimensions
20 x 14 cm
Pages
122
Publisher
Narodna prosvjeta, Sarajevo, 1958.
 
Latin alphabet. Hardcover.
Language: Croatian.

One copy is available

Condition:Used, excellent condition
 

Are you interested in another book? You can search the offer using our search engine or browse books by category.

You may also be interested in these titles

Sin brkate čete i druge priče

Sin brkate čete i druge priče

Branko Ćopić
Mladost, 1968.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
5.26 - 5.45
Doživljaji Nikoletine Bursaća

Doživljaji Nikoletine Bursaća

Branko Ćopić
Logos, 1983.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
3.90
Doživljaji Nikoletine Bursaća

Doživljaji Nikoletine Bursaća

Branko Ćopić
Svjetlost, 1986.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
3.99
Svetlosti Rima

Svetlosti Rima

Alberto Moravia

In diesen Geschichten untersucht Moravia Themen wie soziale Ungleichheit, den Kampf ums Überleben und menschliche Schwächen und porträtiert sie mit einer Mischung aus Humor, Ironie und realistischer Beobachtung.

Svjetlost, 1965.
Serbian. Latin alphabet. Paperback.
3.82 - 3.92
Prvo šišanje

Prvo šišanje

Bohumil Hrabal

Die 1970 verfasste und 1976 veröffentlichte Kurzgeschichte „Der erste Haarschnitt“ ist der Auftakt zu einer Reihe von Prosatexten von Bohumil Hrabal, in denen er Nymburk, die Stadt seiner Kindheit, beschreibt. 1981 wurde „Der erste Haarschnitt“ von Jiry M

24 sata, 2007.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
7.24
Priče iz doba jazza

Priče iz doba jazza

Francis Scott Fitzgerald

F. Scott Fitzgerald, the messenger of a lost generation, paints a portrait of the era between the two wars in this collection of eleven stories: hedonism that bites, moral decay that intoxicates, and youth that burns like fireworks.

Šareni dućan, 2009.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
11.24