Pero i Pava
Antique
Rare book

Pero i Pava

Paula Preradović

A historical novel about the great love of Croatian poet Petar Preradović and his first wife Pavica (Pava) from a Dalmatian noble family. A touching story of love, marriage, war and tragic fate in the turbulent 19th century.

This is the most famous novel by Paula Preradović (1887–1951), granddaughter of the famous Croatian poet Petar Preradović. Written in German in 1940, the novel was soon translated into Croatian and became very popular.

The work is a romantic-historical biography that, with a lot of warmth, nostalgia and lyricism, depicts the life and love story of Petar Preradović (Pero) and his first wife Pavica (Pava) from the distinguished Dalmatian de Ponte family. The plot follows their meeting, passionate love, marriage, everyday life in the military garrisons of the Austro-Hungarian Monarchy, and the difficult moments of illness and the premature death of young Pavica.

Paula Preradović wrote the novel based on family letters, documents and traditions, so the work has both autobiographical and documentary value. In addition to the love story, the novel faithfully depicts the atmosphere of the 19th century – the Illyrian movement, military life, social conditions in Dalmatia and Slavonia, and the national awakening of the Croats within the Habsburg Monarchy.

The style is romantic, emotional, and nostalgic, with rich descriptions of nature and deep psychological portraits of the characters. The book is at the same time a family chronicle, a love novel, and a subtle ode to Croatian cultural heritage.

Pero i Pava is considered one of the most successful Croatian historical novels of the 20th century and an important part of the Preradović family mythology. Today, it is appreciated as a beautiful and moving read that combines history, love, and literature.

Original title
Pave und Pero
Translation
Božena Begović
Editor
Ivan Esih
Dimensions
19.5 x 14 cm
Pages
360
Publisher
Nakladni zavod Ante Velzek, Zagreb, 1940.
 
Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
Language: Croatian.

Two copies are available

Copy number 1

Condition:Used, very good condition
Damages or inconvenience notice:
  • The cover is missing

Copy number 2

Condition:Used, good condition (visible signs of use)
Damages or inconvenience notice:
  • Yellowed pages
  • Stains on cover
 

Are you interested in another book? You can search the offer using our search engine or browse books by category.

You may also be interested in these titles

Winnetou 1-3

Winnetou 1-3

Karl May

Winnetou is one of the most famous novels of Karl May, known for his exciting stories about the Wild West. The story follows the adventures of Old Shatterhand, a German engineer and adventurer, and his close friend, the Apache chief Winnetou.

Stvarnost, 1962.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
The book consists of 3 volumes
26.36
Noć

Noć

Edgar Hilsenrath

A poignant novel describing life in a Jewish ghetto in Ukraine, based on the author's experience as a Holocaust survivor. Set in the fictional town of Prokov, the novel follows the inhabitants of the ghetto, especially Raneko, as they struggle to survive.

August Cesarec, 1982.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
6.58
Dedalova kuća

Dedalova kuća

Kai Meyer

An exciting story intended for fans of crime novels with themes from the history of art.

Mozaik knjiga, 2000.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
5.42
Katarina Velika

Katarina Velika

Gina Kaus
Naklada Binoza, 1939.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
17.26
Josip i njegova braća II: Mladi Josip

Josip i njegova braća II: Mladi Josip

Thomas Mann

The second part of the tetralogy by German Nobel Prize winner Thomas Mann, Joseph and His Brothers, is entitled Young Joseph. This tetralogy is considered one of the most important works by Thomas Mann, as well as by German literature of the twentieth cen

Fraktura, 2009.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
27.34
Golem

Golem

Isaac Bashevis Singer

"The Golem" is a novel by Nobel Prize winner Isaac Bashevis Singer, which presents a traditional story of the golem from Jewish folklore. The work was first published in Yiddish in 1969, and the author himself translated the novel into English in 1982.

Narodna knjiga, 1995.
Serbian. Cyrillic alphabet. Paperback.
3.52