Svatko umire sam

Svatko umire sam

Hans Fallada
Original title
Jeder stribt für sich allein
Translation
Vlatko Šarić
Editor
Novak Simić
Graphics design
Edo Murtić
Dimensions
20.5 x 15 cm
Pages
627
Publisher
Zora, Zagreb, 1950.
 
Distribution: 8,000 copies
 
Latin alphabet. Hardcover.
Language: Croatian.

Two copies are available

Copy number 1

Condition:Used, very good condition
Damages or inconvenience notice:
  • Nedostaje omot

Copy number 2

Condition:Used, excellent condition
 

Are you interested in another book? You can search the offer using our search engine or browse books by category.

You may also be interested in these titles

Samo da preživim noć: Moj život novinara i ovisnika

Samo da preživim noć: Moj život novinara i ovisnika

Jörg Böckem

After Children from the ZOO Station, the most honest and convincing first-hand account of addiction. Without moralizing, without justifying, the author describes the milieu of a drug addict. Hopefully he's still out of hell...

Sipar, 2005.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
7.64 - 8.36
Viva Meksiko

Viva Meksiko

Karl Bruckner
Otokar Keršovani, 1962.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
2.99
Vrtoglavica

Vrtoglavica

Winfried G. M. Sebald

Sebald nije tek pripovjedač priča. Njegov pripovjedni postupak nudi model svijesti koji nam govori: biti potpuno svjestan sebe, znači patiti od neizlječive vrtoglavice.

Plato, 2020.
Serbian. Latin alphabet. Paperback.
6.52
Golem

Golem

Isaac Bashevis Singer

"Golem" je roman nobelovca Isaaca Bashevisa Singera, koji predstavlja tradicionalnu priču o golemu iz židovskog folklora. Djelo je prvo objavljeno na jidišu 1969. godine, a autor je sam preveo roman na engleski jezik 1982. godine.

Narodna knjiga, 1995.
Serbian. Cyrillic alphabet. Paperback.
3.52
Egmont : tragedija u pet činova

Egmont : tragedija u pet činova

Johann Wolfgang Goethe

Egmont je, po mišljenju kritike, Goetheovo najličnije djelo, njegovo ogledalo, u kojemu on oko figure historijskog junaka izgrađuje idealni lik istinski karakternog čovjeka. S predgovorom prevoditelja Branimira Livadića.

Matica hrvatska, 1942.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
15.42
Manirizam u književnosti

Manirizam u književnosti

Gustav Rene Hocke
Centar za kulturnu djelatnost (Cekade), 1984.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
13.24