Aleluja hvalite boga

Aleluja hvalite boga

Editor
Gordana Šimunović
Maße
7,5 x 5 cm
Seitenzahl
107
Verlag
Vlastita naklada, Zagreb, 1996.
 
Auflage: 1.000 Exemplare
 
Latein Schrift. Hardcover.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Ivanka Beretta Molla: majka obitelji do kraja

Ivanka Beretta Molla: majka obitelji do kraja

Thierry Lelievre

In diesem Buch beschreibt sie das Leben einer jungen Familienmutter, von Beruf Ärztin, die bei der Geburt ihres vierten Kindes ihr Leben opferte, damit dieses Kind leben konnte.

Karitativni fond UPT, 1993.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
6,46
Lordova golubica

Lordova golubica

Miriam Delly

Dieser Liebesroman ist einfach, naiv und rein. Als ein Marineoffizier mit Kindern und einem Hund am Meeresufer spazieren geht, findet er einen Jungen in tiefer Bewusstlosigkeit.

Karitativni fond UPT, 1985.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,98
YOUCAT - Katekizam za mlade

YOUCAT - Katekizam za mlade

YOUCAT (Jugendkatechismus) ist der erste katholische Katechismus für Jugendliche, der für die gesamte Kirche gültig ist. Dieses einzigartige religiöse Handbuch, in der Sprache der Jugendlichen verfasst, bietet originelle und ansprechende Inhalte mit viele

Verbum, 2022.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
12,32
Majko, uči me moliti

Majko, uči me moliti

Lisbeth Burger

Ein Klassiker der katholischen Spiritualität für Eltern, insbesondere Mütter, die ihre Kinder in die Welt des Gebets und des Glaubens einführen möchten. Das Buch ist als Handbuch für die gläubige Erziehung von Kindern konzipiert und betont die Bedeutung d

Knjižnica života, 1944.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch mit Einband.
12,54
Učilištna i domašnaja Biblija: Stari zavjet

Učilištna i domašnaja Biblija: Stari zavjet

Platon Atanacković

Die erste gedruckte Ausgabe der Übersetzung (Teile) der Bibel vom Kirchenslawischen ins Serbische durch Bischof Platon Atanacković. Das Buch enthält 21 Kupferstiche Wiener Meister, die jeweils signiert sind.

Štamparija mehitarista, 1857.
Serbisch. Kyrillisch Schrift. Hardcover.
732,00
Guide to Contemporary Culture

Guide to Contemporary Culture

Gene Edward Veith
Inter Varsity Press, 1994.
Englisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
6,24