Gorostas iz jasne poljane

Gorostas iz jasne poljane

Daniel Gilles
Naslov originala
Tolstoi
Prevod
Zorica Mišković
Urednik
Miodrag Tripković
Dimenzije
20 x 13 cm
Broj strana
371
Izdavač
Rad, Beograd, 1964.
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Srpski.

Jedan primerak je u ponudi

Stanje:Korišćeno, u dobrom stanju (tragovi korišćenja)
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Požuteli listovi
  • Pečat biblioteke
  • Tačke na listovima
  • Blago oštećenje korica
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Koji zajeb!

Koji zajeb!

Jonathan Coe

Originalni naslov je „Pad kuće Vinšo ili koji...“ - aluzija na čuvenu priču E. A. Poa „Pad kuće Ašer“.

VBZ, 2002.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
7,48
Mandorlato

Mandorlato

Đuro Vilović
Tisak jugoslovenske štampe d.d. u Zagrebu, 1924.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
7,99
Samo da preživim noć: Moj život novinara i ovisnika

Samo da preživim noć: Moj život novinara i ovisnika

Jörg Böckem

Posle Deca s kolodvora ZOO, najiskreniji i najubedljiviji prikaz zavisnosti iz prve ruke. Bez moraliziranja, bez pravdanja, autorka opisuje milje narkomana. Nadam se da je još uvek izašao iz pakla...

Sipar, 2005.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
7,64 - 8,36
Put u visoko društvo

Put u visoko društvo

John Braine
Naprijed, 1965.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
4,99
Pravo jačega

Pravo jačega

Gert Ledig
Svjetlost, 1961.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
3,98
Zima na jugu

Zima na jugu

Norbert Gstrein

Der Winter im Süden erinnert perfekt an die Atmosphäre von Angst und Krieg, verzweifelte Menschen in aussichtslosen Situationen. Gstrein schafft unglaublich präzise und ergreifende Porträts von Menschen, die sich ihren Ängsten und Sehnsüchten stellen.

Fraktura, 2012.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
5,28