
Brat od leda
Hibridni roman katalonske spisateljice o autističnom bratu, polarnim ekspedicijama i sopstvenoj egzistencijalnoj nesigurnosti. Intimna priča o porodici, umetnosti i preživljavanju u nepredvidivom svetu.
Brat leda (2015) je debitantski roman katalonske spisateljice i vizuelne umetnice Alisije Kopf, objavljen na hrvatskom jeziku u prevodu Nikole Vuletića. Roman je hibridna, kolažna proza – kombinacija fiktivnog dnevnika, istraživačkih beleški, putopisa i ličnih refleksija.
Glavna junakinja, mlada umetnica i profesorka, pokušava da razume svoj život kroz priče o polarnim istraživačima (Amundsen, Skot, Šeklton, itd.). Metafora leda i polarne pustoši služi kao snažan simbol emocionalne distance, izolacije i nepoznatog.
U centru priče je njen autistični brat, koji živi u svom svetu – brat leda – ali autorka naglašava da život i osećanja vrve ispod ove hladnoće. Knjiga prepliće porodičnu intimu, svakodnevne borbe, umetničku kreativnost i egzistencijalnu nesigurnost mlade žene u savremenom svetu.
Kopf piše lucidno, poetski i intelektualno, bez patetike, ali sa dubokom emocionalnom snagom. Roman je osvojio nagrade u Kataloniji i Španiji i hvaljen je kao svež, inovativan glas u savremenoj evropskoj književnosti. U Hrvatskoj je brzo postao primetan među čitaocima koji vole hibridne forme i introspektivnu prozu.
Izuzetno snažna, dirljiva i intelektualno stimulativna knjiga o ljubavi, raznolikosti i potrazi za smislom.
One copy is available





