Delia, uzor čiste vrline

Delia, uzor čiste vrline

Maurice Scève

Maurice Scève bio je francuski pjesnik aktivan u Lyonu tijekom renesansnog razdoblja. Bio je središte lionske côterie koja je razradila teoriju duhovne ljubavi, djelomično izvedenu od Platona, a dijelom od Petrarke.

Kao što je provansalska (trubadurska) poezija odigrala značajnu ulogu u stvaranju talijanske, isto su tako francuski pjesnici s početka XVI st. pretrpjeli očigledan utjecaj pjesničkih lekcija Dantea, Petrarke i petrarkista. Melen de Sen-Žele, 1487-1558, Kleman Maro, 1496-1544, i Moris Sev, oko 1500-oko 1555, boravili su u Italiji, govorili su talijanski i bili su prvi Francuzi koji su se služili sonetnom formom. Za njih se može reći da su pripremili i omogućili pojavu grupe »Plejada« čija je najveća zasluga što se izborila za stvaranje modernog francuskog jezika, ali je definitivno, ne bez neželjenih posljedica po suštinu poezije, prekinula sa srednjovjekovnom tradicijom.

Naslov izvornika
Délie, objet de plus haute vertu
Prijevod
Kolja Mićević
Urednik
Kolja Mićević
Dimenzije
24 x 12 cm
Broj strana
156
Nakladnik
Glas, Banja Luka, 1981.
 
Latinica. Broširano s ovitkom.
Jezik: Srpski.

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u vrlo dobrom stanju
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Potpis prethodnog vlasnika
Snižena cijena: 9,997,99
Popust od 20% vrijedi do 19.06.2025. 23:59
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Hrvatske narodne pjesme I. Junačke pjesme (muhamedovske). Knjiga četvrta.

Hrvatske narodne pjesme I. Junačke pjesme (muhamedovske). Knjiga četvrta.

Matica hrvatska, 1899.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
19,99
Duša puna Slavonije

Duša puna Slavonije

Sandra Kopić
Matica hrvatska, 2021.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
3,99
Tražeći istinu

Tražeći istinu

Zoran Vidaković
Vlastita naklada, 2008.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
3,72
Mala antologija velike mađarske poezije dvadesetog stoljeća: dvanaest pjesama i jedno pismo

Mala antologija velike mađarske poezije dvadesetog stoljeća: dvanaest pjesama i jedno pismo

Endre Ady, Mihaly Babits, Gyula Juhasz, Deszo Kosztolanyi, Milan Füst, Lorinc Szabo, Attila Jozse...

U izboru i prijevodu Jadranke Damjanov ovdje nalazimo 12 pjesama i jedno pismo, kratki životopis autora i esej o pjesmi.

Sipar, 2005.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
7,88 - 7,90
Za zbogom - Izabrane pjesme

Za zbogom - Izabrane pjesme

Dragutin M. Domjanić
Matica hrvatska, 1972.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
15,22
Otvoreno radi /eventualnog/ preuređenja

Otvoreno radi /eventualnog/ preuređenja

Milivoj Slaviček
August Cesarec, 1978.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
9,99