Dunja u kovčegu

Dunja u kovčegu

Milan Begović

"Dunja u kovčegu" je roman Milana Begovića koji se bavi temama ljubavi, gubitka i traganja za identitetom.

Glavna junakinja, Dunja, suočava se s dramatičnim promjenama u svom životu, uključujući gubitak voljenih osoba i suočavanje s vlastitim strahovima. Kroz priču, Dunja istražuje svoj unutarnji svijet, pokušavajući pronaći smisao u tragedijama koje je zadesile.

Kovčeg simbolizira završetak jednog životnog poglavlja i početak novog, što odražava univerzalnu borbu s prolaznošću i težnjom za opstankom. Begović koristi bogat jezik i emotivnu dubinu kako bi prikazao Dunjin put prema samospoznaji i pomirenju s prošlošću. Kroz niz susreta i unutarnjih monologa, čitatelj upoznaje kompleksnost ljudskih odnosa i snagu ljudskog duha. Roman završava s nadom i obnovljenim pogledom na život, naglašavajući važnost ljubavi i prijateljstva u teškim vremenima.

Urednik
Zvonimir Majdak
Dimenzije
20 x 14 cm
Broj strana
191
Nakladnik
Mladost, Zagreb, 1979.
 
Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u dobrom stanju (tragovi korištenja)
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Blago oštećenje ovitka
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Kritike i prikazi

Kritike i prikazi

Milan Begović
Hrvatski izdavalački bibliografski zavod, 1943.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
9,99
Dunja u kovčegu

Dunja u kovčegu

Milan Begović

Begovićs erster Roman, „der beste lyrische Roman“ (J. Bogner) der kroatischen Literatur, ist eine romantische Geschichte, die in einer patriarchalischen, ländlichen Landschaft spielt. Es ist eine Geschichte über die leidenschaftliche Liebe zweier gegensät

Večernji list, 2004.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
2,52 - 3,75
Sedam postotna otopina

Sedam postotna otopina

Die Sieben-Prozent-Lösung ist ein Roman des amerikanischen Schriftstellers Nicholas Meyer aus dem Jahr 1974. Es wurde als Pastiche der Abenteuer von Sherlock Holmes geschrieben und 1976 im gleichnamigen Film verfilmt. Veröffentlicht als „The Lost Manuscri

Spektar, 1984.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
4,98
Baština

Baština

Jure Franičević-Pločar
August Cesarec, 1976.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
12,54
Karmen, Kolomba

Karmen, Kolomba

Prosper Mérimée
Branko Đonović, 1964.
Srpski. Latinica. Tvrde korice.
2,99
Život i pustolovine trubadurke Beatriz prema svjedočanstvima njezine žonglerke Laure

Život i pustolovine trubadurke Beatriz prema svjedočanstvima njezine žonglerke Laure

Irmtraud Morgner

Roman spaja elemente socijalističkog realizma, feminizma i fantastičnog. Smješten u srednjovjekovnu Francusku i istočnonjemačku stvarnost, roman istražuje teme ženske emancipacije, umjetnosti i društvene borbe kroz priču o Beatriz i Lauri.

Globus, 1985.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
5,504,59 - 5,745,50