Lovac u žitu
Rijetka knjiga

Lovac u žitu

J. D. Salinger

Kultni moderni roman, jedino Salingerovo dugo prozno djelo, ispričano u prvom licu iz perspektive 16-godišnjeg Holdena Caulfielda. On pripovijeda događaje dok se oporavlja u nekoj ustanovi, vjerojatno psihijatrijskoj.

Holden je izbačen iz prestižne Pencey Prep škole jer pada iz gotovo svih predmeta (osim engleskog). Umjesto da čeka roditelje, bježi u New York tri dana ranije, planirajući lutati gradom prije nego što mora kući priznati neuspjeh. U gradu provodi 48 sati u samoći, lutajući ulicama, hotelima, klubovima i parkovima, susrećući različite ljude – bivšeg cimera Stradlatera (s kojim se potukao zbog djevojke Jane Gallagher), bivšu djevojku Sally Hayes, sestru Phoebe (jedinu osobu koju iskreno voli i razumije), starog profesora Antolinija, časne sestre, prostitutku Sunny, svodnika, taksiste i sl.

Holden prezire "lažljivce" (phonies) – odrasle, profesore, filmske zvijezde, školski sustav – sve što smatra umjetnim, licemjernim i površnim. On je osjetljiv, ciničan, ali duboko ranjiv: još uvijek oplakuje smrt mlađeg brata Allieja (od leukemije), boji se odrastanja i gubitka nevinosti. Najpoznatiji trenutak je njegova fantazija da postane "lovac u žitu" – čuvar djece koja trče kroz polje žita i spašava ih od pada s litice u ponor odraslosti (aluzija na pjesmu Roberta Burnsa "Comin' Thro' the Rye", koju krivo čuje).

Nakon niza razočaranja, neuspjelih pokušaja povezivanja i psihičkog sloma (pijanstvo, bolest, suicidalne misli), Holden se vraća kući, susreće se s Phoebe i shvaća da ne može pobjeći od života. Roman završava otvoreno: Holden u sadašnjosti kaže da ne zna što će biti dalje, ali ne želi previše pričati o "tužnim stvarima".

Knjiga je klasik coming-of-age literature, elegija otuđenju, gubitku nevinosti i potrazi za autentičnošću u "lažnom" svijetu. Holdenov glas – kolokvijalan, ironičan, emotivan – postao je arhetip tinejdžerskog bunta i ranjivosti, utjecavši na generacije čitatelja.

Naslov izvornika
The Catcher in the Rye
Prijevod
Nikola Kršić
Naslovnica
Svjetlan Junaković
Dimenzije
21 x 15 cm
Broj strana
261
Nakladnik
ABC naklada, Zagreb, 1998.
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u vrlo dobrom stanju
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Blago oštećenje korica
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Lovac u raži

Lovac u raži

J. D. Salinger

Lovac u žitu je moderni roman J.D. Salinger, čije težište više nije na događajima nego na liku.

BIGZ, 1987.
Srpski. Latinica. Broširano.
3,58 - 6,88
Daleki život

Daleki život

Sigbjorn Holmebakk
Grafički zavod Hrvatske (GZH), 1964.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
4,99
Muškarci koji mrze žene

Muškarci koji mrze žene

Stieg Larsson

Roman koji je promijenio način na koji se čitaju krimići.

Europapress holding, 2010.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
4,99
Tko plimu uhvati

Tko plimu uhvati

Agatha Christie

Tko plimu uhvati (1948.) je roman Agathe Christie s Herculeom Poirotom. Radnja se odvija u poslijeratnoj Engleskoj, istražujući pohlepu, obiteljske tajne i ubojstvo. Christie istražuje pohlepu i moralne dvojbe, uz Poirotovu briljantnu dedukciju.

Globus, 1988.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
7,64 - 7,98
Blijedi jahač : kako je španjolska gripa 1918. promijenila svijet

Blijedi jahač : kako je španjolska gripa 1918. promijenila svijet

Laura Spinney
V.B.Z, 2019.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
14,99
Quo vadis Hrvatska

Quo vadis Hrvatska

Miljenko Jerneić
Hrvatskozagorsko književno društvo, 2017.
Hrvatski. Latinica. Broširano s ovitkom.
4,99