Šapudl

Šapudl

Pavao Pavličić

ŠAPUDL je popularni, danas donekle zaboravljeni naziv za Gundulićevu ulicu u Vukovaru. Porijeklo toga imena nije poznato, a etimologija prema njemačkome SCHAU, PUDEL (Gle pudla) nije sigurna, kao što je dvojbena i tvrdnja da u korijenu toga naziva stoji švapska riječ SPUDEN, što znači žuriti, po čemu bi, onda, ŠAPUDL bio kao neki prečac. Ulica se pruža u smjeru istok-zapad i duga je oko tristo metara, široka dvadesetak.

Urednik
Zlatko Crnković
Dimenzije
20,5 x 13,5 cm
Broj strana
185
Nakladnik
Znanje, Zagreb, 1995.
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u vrlo dobrom stanju
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Poruka osobne naravi
  • Žig knjižnice
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Čelični mjesec

Čelični mjesec

Pavao Pavličić

Roman “Čelični mjesec” autora Pavaa Pavličića odvija se u suvremenom Zagrebu i prati niz zagonetnih samoubojstava u Domu za nezbrinutu djecu.

Znanje, 1985.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
4,98
Krasopis

Krasopis

Pavao Pavličić

Što se događa kada je sam pisac glavni junak svoga romana i kada ga piše u prvom licu? Odgovor na ovo pitanje može se dobiti čitanjem romana "Krasopis".

Znanje, 1987.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
4,36
Koraljna vrata

Koraljna vrata

Pavao Pavličić

Kako srednjoškolce nagovoriti na čitanje Gundulićeva Osmana? Pitanje je teško, a odgovor jednostavan. Tako da prije Gundulića pročitaju Pavličića.

Večernji list, 2004.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
3,26 - 4,78
Kako je govorio Zaratustra II

Kako je govorio Zaratustra II

Vladan Dobrivojević

Po kritici civilizacijskog pogona, dubini vizije, zaokruženom filozofskom ustroju, porođenom novom jeziku, rečeničnoj strukturi - Dobrivojević je vjerojatno najveći pisac koji se pojavio unazad 30 godina. Mislim to generalno, a ne lokalno. (Dario Grgić)

Draslar - Partner, 2009.
Srpski. Ćirilica. Tvrde korice s ovitkom.
11,58
Magline andromede

Magline andromede

I. A. Jefremov
Svjetlost, 1961.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
3,98
Moll flanders

Moll flanders

Daniel Defoe
Logos, 1983.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
3,76 - 3,98