
Prvi školski pravopis hrvatskoga jezika - rječnik
Jedan primjerak je u ponudi

Jedan primjerak je u ponudi
Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.
Drugo, prošireno i prerađeno izdanje Francusko-hrvatskog rječnika Julija Adamovića sa napomenama izgovora, objavljeno 1921. godine u Zagrebu, predstavlja značajan doprinos hrvatskoj leksikografiji i metodici učenja stranih jezika.
Rudolf Filipović, istaknuti hrvatski lingvist, u svojoj knjizi Anglicizmi u hrvatskom ili srpskom jeziku: porijeklo, razvoj, značenje istražuje utjecaj engleskog jezika na hrvatski jezik.
Rječnik njemačko-hrvatski i hrvatsko-njemački s njemačkom gramatikom. Sadrži više od 100,00 fraza, pojmova, izraza i sinonima. Izdanje za školu, fakultet i posao.
Prvo izdanje poznatog Rječnika Milana Drvodelića iz 1927. godine obuhvaća dvojezični rječnik koji služi kao praktičan alat za učenje engleskog jezika.
„Engleski i francuski slikovni rečnik“ je vizuelni priručnik koji povezuje reči i slike na pristupačan i efikasan način, omogućavajući lakše učenje i upoređivanje vokabulara na engleskom i francuskom jeziku.
Bratoljub Klaić, kroatist, leksikograf i prevoditelj (1909. – 1983.), podario je hrvatskoj leksikografiji Rječnik stranih riječi koji je obilježio drugu polovicu 20. stoljeća na hrvatskom prostoru i u široj regiji.