Dubravka Ugrešić

Hrvatska književnica i prevoditeljica (Kutina, 27. III. 1949 – Amsterdam, 17. III. 2023). Rusistiku i komparativnu književnost diplomirala 1973. na Filozofskom fakultetu u Zagrebu, gdje je radila u Zavodu za znanost o književnosti od 1974. do 1993. U tom je razdoblju napisala studiju Nova ruska proza (1980), s Aleksandrom Flakerom uredila deset svezaka Pojmovnika ruske avangarde (1984–93), priredila i prevela neka djela Danila Harmsa, priredila antologiju alternativne ruske proze Pljuska u ruci (1989). Od 1993. živjela je u Njemačkoj te SAD-u, a od 2001. u Amsterdamu. Prva su joj objavljena književna djela knjige za djecu (Mali plamen, 1971; Filip i Srećica, 1976; kasnije Kućni duhovi, 1988). Nakon zbirke kratkih priča Poza za prozu (1978), o detaljima iz svakodnevice, 1981. objavila je kratki roman Štefica Cvek u raljama života, rani primjer postmoderne poetike u hrvatskoj književnosti, napisan tzv. šivaćom metodologijom (podnaslov Patchwork Story), odnosno spajanjem citata različitih tekstova, s analogijom između pisanja i šivanja. Zasnovan na obrascima trivijalne književnosti i popularne kulture, roman je bio vrlo čitan, a prema njemu je 1984. snimljen gledani film U raljama života Rajka Grlića kojem je Ugrešić bila koscenaristica. Zbirka pripovijedaka Život je bajka (1983) okuplja pet priča rađenih po književnim predlošcima u kojima tematizira nemogućnost pronalaženja vlastitoga pripovjedačkog postupka. Autopoetički okvir ima i roman Forsiranje romana reke (1988), u kojem je svako poglavlje pisano u drugom žanru (pornografski roman, ljubavni roman, horor-proza, dnevnička proza), a ponegdje upleće i ludičke postupke književnosti za djecu. Eseji koje je pisala 1990-ih bave se uglavnom krizom identiteta i fenomenima vezanima za raspad Jugoslavije, a sabrala ih je u zbirkama Američki fikcionar (1993) i Kultura laži (1996), dok su teme potonjih eseja (zbirke Zabranjeno čitanje, 2001; Nikog nema doma, 2005; Napad na minibar, 2010) kulturna globalizacija i postkomunistička iskustva. Od kasnijih romana Muzej bezuvjetne predaje (izvorno objavljen na nizozemskom 1997., na hrvatskom 2002) i Ministarstvo boli (2004) imaju za opće teme egzilantsko lutanje i sjećanje, Baba Jaga je snijela jaje (2008) fenomene starosti i starenja, a Lisici (2017) ponovno sam čin pripovijedanja.


Titles in our offer

Europa u sepiji

Europa u sepiji

Dubravka Ugrešić

Ova knjiga dostojno nastavlja onaj niz koji je Dubravka Ugrešić započela devedesetih knjigama Američki fikcionar i Kultura laži, a potom u dvijetisućitima nastavila Zabranjenim čitanjem i Napadom na mini-bar.

Profil Knjiga, 2014.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
18.56
Štefica Cvek u raljama života

Štefica Cvek u raljama života

Dubravka Ugrešić
Večernji list, 2004.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
7.14 - 7.32
Tu nema ničega!

Tu nema ničega!

Dubravka Ugrešić

In ihrem provokanten Essay betrachtet Dubravka Ugrešić das Leben im postsozialistischen Europa und Kroatien am Beispiel von Kurorten.

Multimedijalni institut, 2020.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
13.58