Stari poznanik

Stari poznanik

Lav Šejnin
Prevod
Milan Čolić
Urednik
Đurica Labović
Naslovnica
B. Labović
Dimenzije
17 x 12 cm
Broj strana
127
Izdavač
Obod, Cetinje, 1964.
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primerak je u ponudi

Stanje:Korišćeno, u vrlo dobrom stanju
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Tragovi patine
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Dijalektika prijelaznog perioda

Dijalektika prijelaznog perioda

Viktor Pelevin

Knjiga predstavlja autorovu zbirku – najveći deo čini roman Čisla (Числа), zatim slede pripovest Makedonska kritika francuske misli i nekoliko kratkih priča (Odinov vog, Akiko, Fokus grupa, Gost na prazniku bon).

Disput, 2006.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
9,687,26
Uzorana ledina

Uzorana ledina

Mihail Šolohov

Roman se odvija u kozačkoj zajednici na reci Don tokom kolektivizacije u Sovjetskom Savezu. Delo, podeljeno u dva dela, prati dramatične promene u selu Gremjači Log dok boljševici uvode kolektivne farme, što izaziva otpor među Kozacima.

Sveučilišna naklada Liber (SNL), 1980.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
8,32
Dečak Motl

Dečak Motl

Šolem Alejhem
Džepna knjiga, 1956.
Srpski. Latinica. Broširano.
2,50
Pripovijetke

Pripovijetke

Nikolaj Vasiljevič Gogolj

Klasično hrvatsko izdanje sa izborom najpoznatijih priča Gogolja - majstora pripovedanja koji kombinuje humor, grotesku, fantaziju i duboku društvenu satiru.

Kultura, 1950.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
9,52
Crvena konjica

Crvena konjica

Isak Emanuilovič Babelj

Crvena konjica ili Konarmija zbirka je kratkih priča ruskog pisca Isaaca Babelja o 1. konjičkoj armiji. Priče se odvijaju tijekom Poljsko-sovjetskog rata i temelje se na Babelovom dnevniku koji je vodio dok je bio novinar dodijeljen Prvoj konjičkoj vojsci

Nolit, 1956.
Srpski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
7,46
Dela Borisa Pasternaka III: Doktor Živago I

Dela Borisa Pasternaka III: Doktor Živago I

Boris Pasternak

Roman je dobio ime po svome protagonistu Juriju Živagu – liječniku i hobi pjesniku. Riječ "živago" dijeli svoj korijen s ruskom riječi za život (жизнь). Život je, ujedeno, jedna od najvećih i najvažnijih tema ovog romana.

Slovo Ljubve, 1979.
Srpski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
38,64 (komplet)