Judita

Judita

Marko Marulić

Judita je ep Marka Marulića, napisan 1501. a štampan 1521. Smatra se prvim umetničkim epom na hrvatskom jeziku. Delo je napisano čakavskim dijalektom i dvostruko rimovanim dvanaestercem.

Marulićev ep je zasnovan na biblijskoj priči o Juditi, pobožnoj ženi iz Betulije, koja spasava svoj narod ubivši asirskog generala Oloferna. Asirci opsedaju grad, a Judita, uz Božiju pomoć, zavede Oloferna i odseče mu glavu dok spava. Time on donosi pobedu svom narodu.

Pored verske poruke, Marulić u Juditi izražava patriotske ideje povezujući sudbinu Betulije sa hrvatskom borbom protiv Osmanlija. Stoga je ep shvaćen i kao moralna pouka o hrabrosti i veri.

Delo se sastoji od šest pevanja i pokazuje uticaj klasične i hrišćanske književnosti. Marulić se smatra „ocem hrvatske književnosti“, a Judita je jedno od najznačajnijih dela hrvatske renesanse.

Urednik
Milan Moguš
Naslovnica
Halid Malla
Dimenzije
20 x 13 cm
Broj strana
174
Izdavač
Europapress holding, Zagreb, 2008.
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Hrvatski.
ISBN
978-9-53300-079-4

Više primeraka je u ponudi

Primerak broj 1

Stanje:Nekorišćeno
Dodato u korpu!

Primerak broj 2

Stanje:Nekorišćeno
Dodato u korpu!

Primerak broj 3

Stanje:Nekorišćeno
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Pet stoljeća hrvatske književnosti #4 - Marko Marulić (Judita, Suzana, pjesme)

Pet stoljeća hrvatske književnosti #4 - Marko Marulić (Judita, Suzana, pjesme)

Marko Marulić, Ivan Slamnig

Pet stoljeća hrvatske književnosti (PSHK) najveći je izdavački projekat u povijesti hrvatske književnosti.

Zora, Matica hrvatska, 1970.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
5,16 - 5,36
Judit / Judita

Judit / Judita

Marko Marulić

Marulićev ep Judita preveo je i komentarisao Marko Grčić, pogovor Josip Bratulić. Drugo, revidirano izdanje.

Matica hrvatska, 2003.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
5,48
Božanstvena komedija: Pakao

Božanstvena komedija: Pakao

Dante Alighieri

Pakao je prvi deo Danteove Božanstvene komedije. U paklu, njegovo putovanje počinje Vergilijem, koji će ga voditi kroz sva tri stanja uma sve do samog Boga. Ovo je drugo izdanje prevoda Ise Kršnjavog na hrvatski jezik.

Grafički, umjetnički i nakladni zavod Jugoslavija, 1919.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
48,56
Gresi

Gresi

Judith Gould

Epska saga o osveti, ambiciji i opstanku, smeštena u svetu mode, izdavaštva i visokog društva. Roman prati život Helene Žuno, koja se, kao ratno siroče u Francuskoj, penje na vrh međunarodne modne i medijske industrije.

Vlastita naklada, 1986.
Srpski. Latinica. Broširano.
7,36
Gorski vijenac

Gorski vijenac

Petar Petrović Njegoš

Gorski vijenac je klasično delo crnogorske nacionalne književnosti Petra II. Petrovića Njegoša, crnogorskog državnog poglavara, mitropolita i pjesnika.

Svjetlost, 1970.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
3,98 - 3,99