Dragi kamen
Retka knjiga

Dragi kamen

Jedina zbirka pesama Mija Mirkovića (pseudonim Mate Balota) na istarskom čakavskom dijalektu – lirika mora, kamena, patnje seljaka, vere i ljubavi prema Istri. Pesme slave more i narodni život, sa dubokim osećajem za sudbinu Istre.

Dragi kamen je jedina zbirka poezije Mate Balote (Mija Mirković, 1898–1963), objavljena 1938. u Zagrebu (Matica hrvatska), a kasnije više puta ponovo izdata (1947, 1972, 1988, istaknuta izdanja 2016. i 2023. godine). Naslov potiče od istoimene pesme iz 1931. godine, koja simbolizuje dragoceni, tvrdi istarski kamen – metaforu za otpornost, korene i lepotu rodnog kraja.

Zbirka sadrži tekstove napisane na raklanskom (istarskom) čakavskom dijalektu – jedan od najvažnijih doprinosa oživljavanju čakavske poezije u 20. veku. Pesme su tematski podeljene na svetovne i verske motive: ljubav prema Istri (kamen, more, masline, vinogradi, težak život seljaka i ribara), društvena patnja (siromaštvo, glad, emigracija), majka, vera (pesme za Veliku nedelju: Velika Srida, Muka Gospodnja, Veliki petak, Uskrs), erotska i egzistencijalna čežnja.

Balota piše jednostavno, ali duboko emotivno – koristi narodni jezik, ritam, ponavljanja i slike iz svakodnevnog života Istre. Njegova poezija nije formalistička, već iskrena, melanholična, ponekad patetična, ali uvek ukorenjena u zavičaju. Pesme poput „Dragi kamen“, „Koza“ (društvena tragedija jedne istarske porodice), „Moja mati“ ili „Pramaliće“ postale su antologijske i često se navode kao primeri čakavske lirike.

Zbirka je ključna za istarsku i hrvatsku književnost: označila je kontinuitet čakavske poezije nakon 19. veka (zajedno sa Mateom Marjanovićem i drugima), uticala je na kasnije autore (npr. Čakavsko veće, savremene istarske pesnike). Kasnija izdanja često imaju slikovne doprinose (crteži Josipa Diminića, fotografije ili ilustracije koje pojačavaju vizuelni utisak istarskog pejzaža – kamen, more, crvena zemlja).

Stil je realističan, narodni, sa elementima romantizma i socijalne lirike – Balota, i sam vredni radnik, ribar i mornar pre akademske karijere, piše iz autentičnog iskustva. Dragi kamen ostaje simbol istarskog identiteta: „svaki oštar kamen ti je drag“ – ljubav prema teškoj, ali dragoj domovini. U hrvatskoj književnosti vrednuje se kao vrhunac dijalekatske lirike, sa višestrukim reizdanjima i muzičkim adaptacijama.

Urednik
Miroslav Sinčić, Mario Kalčić
Naslovnica
Renato Percan
Dimenzije
25 x 17 cm
Broj strana
112
Izdavač
Matica hrvatska, Pula, 1972.
 
Latinica. Tvrde korice s omotom.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primerak je u ponudi

Stanje:Korišćeno, u odličnom stanju
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Polen i pepeo (eng. Pollen and Ashes)

Polen i pepeo (eng. Pollen and Ashes)

Boris Vrga

„Pollen und Asche“ ist eine Gedichtsammlung von Boris Vrga, die 2024 veröffentlicht wurde.

24 sata, 2024.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
15,10
Pesme sirotog B. B.

Pesme sirotog B. B.

Bertolt Brecht

„ Lieder des armen B. B.“ Bertolt Brecht ist eine Sammlung satirischer und sozial engagierter Gedichte, die das schwierige Leben einfacher Menschen schildern und soziale Ungerechtigkeiten kritisieren.

Rad, 1985.
Srpski. Latinica. Broširano.
6,24
Biserje samoće

Biserje samoće

Stevo Leskarac

Farben sind hell, Geräusche klar und Gerüche berauschend in der Poesie von Steve Leskarca (Dubica, 1963), der über die Schönheit der Natur und die Freude der Liebe singt, obwohl er sich der Bitterkeit des Lebens bewusst ist, die zu „at“ wird „zumindest ei

Beletra, 2023.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
14,52
Staza u magli (haiku)

Staza u magli (haiku)

Dubravko Marijanović

Das Buch enthält kurze, aber tiefgründige Gedichte, die sich mit den Themen Natur, Vergänglichkeit und menschliche Emotionen befassen.

Vlastita naklada, 1993.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
2,98
Kamov bi nam zamjerio štošta

Kamov bi nam zamjerio štošta

Davor Grgurić

„Kamov würde einen Groll gegen uns hegen“ ist eine Gedichtsammlung von Davor Grgurić, die Janko Polić Kamov und der Stadt Rijeka gewidmet ist.

Društvo hrvatskih književnika, 2023.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
6,12
Mlijeko i med

Mlijeko i med

Rupi Kaur

„Milk und Honig“ wird jedem leidenden Leser zur inneren Ruhe verhelfen – ein Unterfangen, das ohne einen solchen Begleiter Jahre dauern kann.

Stilus, 2017.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
13,28