Bibiana Santis

Bibiana Santis

Robert Neumann
Übersetzung
Alka Škiljan
Maße
20 x 14 cm
Seitenzahl
222
Verlag
Naprijed, Zagreb, 1959.
 
Latein Schrift. Taschenbuch mit Einband.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in gutem Zustand (Gebrauchsspuren)
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Beschädigte Abdeckung
  • Unterschrift des Vorbesitzers
  • Spuren von Patina
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Pomutnje gojenca Törlessa / Tri žene

Pomutnje gojenca Törlessa / Tri žene

Robert Musil

Robert Musils „Die Verwirrungen des jungen Törleß“ (1906) und „Drei Frauen“ (1924) sind Werke, die die psychologischen Tiefen, moralischen Dilemmata und inneren Konflikte des Individuums erforschen und damit charakteristisch für Musils analytische Prosa s

Sveučilišna naklada Liber (SNL), 1979.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
5,42 - 6,24
Ljetnih večeri

Ljetnih večeri

Živko Jeličić
Mladost, 1966.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
7,32
Mrtve duše

Mrtve duše

Nikolaj Vasiljevič Gogolj

Diese unsterbliche, zeitlose, immer aktuelle Geschichte über den „Auditor“ toter Seelen, Čičikov, wird bleiben, ein uraltes groteskes Denkmal der scheinbar uralten menschlichen Gier, Dummheit, Raubgier, Sündhaftigkeit ...

Matica hrvatska, 1965.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
6,144,30
Koncil o ljubavi

Koncil o ljubavi

Oskar Panizza
Zora, 1990.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,99
Vatra u travi

Vatra u travi

Hans Herlin
Bratstvo-Jedinstvo, 1977.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
2,99
Djevica

Djevica

Ante Zemljar
Čakavski sabor, 1977.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
4,99