Oliver Twist - život općinskog djeteta

Oliver Twist - život općinskog djeteta

Charles Dickens

Oliver Twist smatra se prvim romanom na engleskom jeziku, čiji je glavni lik dijete te je poznat po Dickensovom ne-romantičnom portretu kriminalaca i njihovih prljavih života.

Kao rani primjer socijalnog romana, knjiga je nastojala javnost upozoriti na niz tadašnjih društvenih nedaća, uključujući Zakon o siromasima prema kome su siromasi morali raditi, dječji rad kao i regrutiranje djece kao kriminalaca. Dickens ismijava licemjerje svog vremena tako što ozbiljne teme romana okružuje sarkazmom i crnim humorom. Neki smatraju, da je kao inspiracija za roman poslužio Robert Blincoe, siroče čija su svjedočanstva o teškom životu djeteta-radnika u tekstilnom mlinu bili rado čitana 1830.-ih.

Naslov originala
The parish boy's progress
Prevod
Zlatko Gorjan
Dimenzije
20 x 14,5 cm
Broj strana
479
Izdavač
Matica hrvatska, Zagreb, 1947.
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primerak je u ponudi

Stanje:Korišćeno, u vrlo dobrom stanju
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Tragovi patine
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Sumorna kuća

Sumorna kuća

Charles Dickens

S Phizovim ilustracijama. Omot izradio Vladimir Kirin.

Mladost, 1964.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
Knjiga se sastoji od dva toma
9,00
Oliver Tvist

Oliver Tvist

Charles Dickens
Branko Đonović, 1963.
Srpski. Latinica. Tvrde korice.
1,00 - 2,64
Cvrčak na ognjištu

Cvrčak na ognjištu

Charles Dickens
Školska knjiga, 1982.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
1,00 - 1,26
Idemo dalje

Idemo dalje

Hrvoje Kovačević

Reći da je Majk običan dečak je potpuno pogrešno.

Znanje, 2004.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
5,98
Zapisi iz oslobodilačkog rata

Zapisi iz oslobodilačkog rata

Rodoljub Čolaković

Das Werk ist eine Kombination aus dokumentarischen Aufzeichnungen, persönlichen Reflexionen und literarischen Episoden und vermittelt dem Leser sowohl historische Informationen als auch ein intimes Bild der Kriegstage.

Svjetlost, 1975.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
2,74
Delije na Bihaću

Delije na Bihaću

Branko Ćopić

Delije na Bihać ist eine humorvolle Geschichte von Branko Ćopić, in der der Autor die Abenteuer und Missgeschicke junger Männer aus dem Dorf – „delija“ – beschreibt, die nach Bihać gehen, damals ein größeres und wichtigeres städtisches Zentrum.

Svjetlost, 1976.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
2,74