Stjepan Koljčugin
Retka knjiga

Stjepan Koljčugin

Vasilij Grossman

Druga knjiga, treći deo

Prevod
Jakša Kušan
Urednik
Tonči Menac
Dimenzije
20 x 14,5 cm
Broj strana
387
Izdavač
Glas rada, Zagreb, 1950.
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primerak je u ponudi

Stanje:Korišćeno, u dovoljno dobrom stanju
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Požuteli listovi
  • Pečat biblioteke
  • Tačke na listovima
  • Blago oštećenje korica
  • Poruka lične prirode
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Sve teče...

Sve teče...

Vasilij Grossman

U romanu Sve teče (Frankfurt 1970, Moskva 1989) osnovni lik bivšeg zatvorenika Staljinovih logora nosilac je promišljanja o suštini ruskog totalitarizma. Kognitivne vrednosti proze privukle su čitaoce u revolucionarnim 1970-im i 1980-im.

Fraktura, 2010.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
12,36
Put oko svijeta u 80 dana

Put oko svijeta u 80 dana

Jules Verne
Jutarnji list, 2004.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
3,62
Prijatelji sa Kosančićevog venca 7

Prijatelji sa Kosančićevog venca 7

Slobodan Selenić

Na stranicama ove knjige prepliću se tragično i komično, poetično i bizarno, melanholično i groteskno. Za ovaj roman Selenić je dobio NIN-ovu nagradu za 1980. godinu.

BIGZ, 1987.
Srpski. Latinica. Broširano.
6,24
Puhači stakla

Puhači stakla

Daphne Du Maurier

Roman „Stakloduvači“ je roman bola i ljubavi, suptilnih zapažanja i briljantnih opisa. Roman koji hvata svakodnevicu u svakoj pori.

Otokar Keršovani, 1970.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
4,24
Kurlani: Gornji i Donji

Kurlani: Gornji i Donji

Mirko Božić

Posleratni roman, tzv zavičajne proze, objavljene 1952. godine, prerađena verzija datira iz 1956. godine, prvi je deo „Kurlanove trilogije“ (za kojom slede „Neisplakani“, 1955. i „Tela i duhovi“, 1981.) hrvatskog dramskog pisca, romansijera i romanopisca.

Večernji list, 2004.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
2,48 - 2,76
Muški zahod

Muški zahod

Warwick Collins

Kolinsov prvi hrvatski prevod, „Muški zahod“, predstavlja jedan od njegovih pokušaja da se pozabavi modernim, nekonvencionalnim temama.

Znanje, 2002.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
3,96