Yvette

Yvette

Guy de Maupassant

Obwohl „Yvette“ eine elegant geschriebene Novelle über das modische Leben ist, kann sie nicht einfach als ein sympathischer Salon betrachtet werden. Yvette ist viel komplexer.

Es enthält sowohl objektive Gesellschaftskritik als auch subjektive Gefühle; es ist satirisch, aber auch sentimental, weil der Schriftsteller in seine Heldin verliebt ist. Aber Maupassants Gesellschaftskritik ist nicht direkt: Er beschuldigt fast nie, sondern stellt die Fakten dar, welche und wie sie anklagen, denn die soziale Realität, die Yvettes Mutter keine andere Wahl lässt, als eine Kurtisane von großem Stil oder eine elende Dienerin zu sein, tut dies Ich gebe Yvette auch nicht die Möglichkeit, aus diesem Teufelskreis herauszukommen.

Prevod
Božena Begović
Urednik
Svemir Pavić
Dimenzije
20 x 12,5 cm
Broj strana
92
Izdavač
Logos, Split, 1984.
 
Tiraž: 10.000 primeraka
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primerak je u ponudi

Stanje:Korišćeno, u odličnom stanju
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Pierre i Jean

Pierre i Jean

Guy de Maupassant
Naprijed, 1966.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
5,994,19
Yvette i druge novele

Yvette i druge novele

Guy de Maupassant

U piščevoj evoluciji od jetke satire i dobroćudnog cinizma do srdačne sućuti i bolne sentimentalnosti, Yvette predstavlja značajnu prekretnicu. I ova novela je satirična, ali i sentimentalna.

Sveučilišna naklada Liber (SNL), 1977.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
3,64 - 3,66
Teljeova radnja i druge novele

Teljeova radnja i druge novele

Guy de Maupassant
Svjetlost, 1968.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
3,99
Andrićeva lestvica užasa

Andrićeva lestvica užasa

Svetislav Basara

Srpski pisac poznat po satiričnim romanima, u Andrićevoj lestvici užasa secira balkanski mentalitet kroz parabolu jugonostalgije i nacionalnih mitova. Naziv aludira na Ivu Andrića kao lakmus-papir za kritiku – Balkanci ga svojataju ili odbacuju po volji.

24 sata, 2021.
Srpski. Latinica. Broširano.
11,56
Ulazeći u Varcar

Ulazeći u Varcar

Ivan Lovrenović

The hybrid book – a novel, poem and essay in one – is a dedication to his native Varcar, a small village in central Bosnia, where the author's roots intertwine with the history, myth and chaos of the 20th century.

Fraktura, 2016.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
14,4212,98
Deobe 1-3

Deobe 1-3

Dobrica Ćosić

This work, awarded the NIN Prize for that year, is considered one of the most significant in Serbian literature after World War II.

Prosveta, 1961.
Srpski. Ćirilica. Tvrde korice s omotom.
Knjiga se sastoji od tri toma
11,42