Vlak je bio točan

Vlak je bio točan

Prvi roman Hajnriha Bela. Ovo delo (1949) postavilo je temelje za kasniju Belovu karijeru, u kojoj je nastavio da istražuje teme moralne odgovornosti i posledica rata, što mu je donelo Nobelovu nagradu za književnost 1972. godine.

Radnja prati mladog nemačkog vojnika Andreasa, koji putuje vozom na Istočni front 1943. godine, tokom rata. U vozu, suočen sa neposrednom opasnošću i strahom od smrti, Andreas prolazi kroz duboku unutrašnju krizu. Kroz razgovore sa drugim vojnicima i sopstvene misli, roman istražuje teme uzaludnosti rata, gubitka nade i moralnih dilema pojedinca u totalitarnom sistemu.

Andreasov opsesija tačnošću voza simbolizuje neizbežnost sudbine i dehumanizujuću prirodu rata. Kako voz napreduje, njegova anksioznost raste, a predosećaj sopstvene smrti postaje sve jači. Roman karakteriše minimalistički stil, snažni psihološki uvidi i kritika rata, što ga čini ključnim delom nemačke posleratne književnosti, takozvane Trümmerliteratur (književnosti propasti). Belov fokus na unutrašnji svet lika i njegovu nemoć pred istorijskim silama odražava iskustva generacije traumatizovane ratom.

Naslov originala
Der Zug war pünktlich
Prevod
Eva Feller-Zdenković
Urednik
Vjeran Zuppa
Dimenzije
19 x 11 cm
Broj strana
124
Izdavač
Grafički zavod Hrvatske (GZH), Zagreb, 1981.
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primerak je u ponudi

Stanje:Korišćeno, u vrlo dobrom stanju
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Podvučeno olovkom
  • Pečat biblioteke
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Mi djeca s kolodvora Zoo

Mi djeca s kolodvora Zoo

Christiane Vera Felscherinow

Iskreno i bezrezervno govoreći o svom životu zavisnice od heroina, Kristijan F. učinila je ovaj roman šokantnim svedočanstvom, kako o sopstvenoj intimi zarobljenoj u noćnoj mori zavisnosti.

Globus, 1980.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
23,98
Igra staklenim perlama

Igra staklenim perlama

Hermann Hesse

Filozofski roman smešten u fiktivnu budućnost, u provinciji Kastalija, gde intelektualna elita neguje duhovnu disciplinu poznatu kao Igra staklenih perli. Roman prati život Jozefa Knehta, koji od učenika postaje Magistar igre, vrhovni učitelj Igre.

Sveučilišna naklada Liber (SNL), 1979.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
9,36
Vrtoglavica

Vrtoglavica

Winfried G. M. Sebald

Sebald nije samo pripovedač. Njegov narativni proces nudi model svesti koji nam govori: biti potpuno svestan sebe znači patiti od neizlečive vrtoglavice.

Plato, 2020.
Srpski. Latinica. Broširano.
6,52
Manirizam u književnosti

Manirizam u književnosti

Gustav Rene Hocke
Centar za kulturnu djelatnost (Cekade), 1984.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
13,24
Jučer je bilo danas

Jučer je bilo danas

Ingeborg Drewitz

Roman „Juče je bilo danas“ nemačke književnice Ingeborg Drevic prati život Gabrijele, rođene 1923. godine, od detinjstva do starosti, preplićući njenu ličnu priču sa istorijskim i društvenim promenama 20. veka u Nemačkoj.

Globus, 1985.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
3,98 - 4,56
Kola

Kola

Bruno Traven

Roman koji predstavlja sirov i realističan prikaz života siromašnijih slojeva meksičkog društva u prvoj polovini 20. veka. Automobili nisu samo fizički teret – oni simbolizuju teškoće života za siromašne koje društvo često ignoriše.

Mladost, 1951.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
5,32 - 7,46