
Bajke
U ovom izdanju metodično obrađenog štive nalazimo sledeće naslove: Srećni princ, Slavuj i ruža i Sebični div. Dvojezično izdanje, sa engleskim tekstom sa leve strane i paralelnim prevodom na hrvatski sa desne strane.
Tvrdio je da nema šta da prijavi, osim – sopstvenog genija, a bio je prihvaćen kao larpurlatistički stav, poistovećen sa Srećnim Princom, prepoznat u dramatičnim uglovima Slavuja i Ruže, otkriven u topljenju srca Sebičnog diva i shvaćen u zloj misli da je opasno pričati priče uz pouku.
Metodički praktikum – za učenike, za nastavnike i za roditelje – u odgovarajućem obliku (tabele, mape uma, dijagrami, ukrštenice; radionice, kvizovi, projekti) nudi izvore i informacije za slojevito razumevanje teksta i tumačenje konteksta. Pored klasifikovanih beleški o autoru, ilustratoru i prevodiocu, posebno odabranih književnih i grafičkih doprinosa, kreirali smo i englesko-hrvatski rečnik sa posebnim beleškama za engleske i hrvatske tekstove.
Jedan primerak je u ponudi





