Solo

Solo

Rana Dasgupta

Riječ je o romanu o Ulrichu, stogodišnjaku iz Bugarske, njegovom životu i maštarijama.

Prije nego što je izgubio vid, Ulrich je u jednom časopisu pročitao priču kako je grupa istraživača nabasala na zajednicu papagaja koji su govorili jezikom društva zbrisanog skorašnjom katastrofom. Zaprepašteni ovim otkrićem, papagaje stavljaju u kaveze i pošalju ih kući da bi lingvisti zabilježili ostatke tog izgubljenog jezika. Međutim, već zastrašeni razaranjem kome su nedavno prisustvovali, papagaji uginu tokom transporta. Pitajući se da li on, za razliku od tih bespomoćnih papagaja, može ostaviti svijetu kakvu mudrost, Ulrich u fotelji započinje epsko putovanje kroz obrte turbulentne historije svoje zemlje u posljednjem stoljeću – kao i putovanje kroz vlastiti životni vijek, obilježen izgubljenom ljubavlju i neuspjehom u hemiji.

Prevod
Mirko Rajić
Urednik
Ida Hamidović
Naslovnica
Aleksandra Nina Knežević
Dimenzije
20 x 12 cm
Broj strana
438
Izdavač
Buybook, Sarajevo, 2010.
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primerak je u ponudi

Stanje:Korišćeno, u odličnom stanju
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Dundo Maroje

Dundo Maroje

Marin Držić
Mladost, 1986.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
3,99
Strasna malan

Strasna malan

Ejlif Mortanson
Bratstvo-Jedinstvo, 1964.
Srpski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
2,99
Rat i sjećanja

Rat i sjećanja

Herman Wouk

Ein epischer historischer Roman, eine Fortsetzung von „Die Winde des Krieges“. Der Autor verfolgt die Lebenswege der Helden des Romans, die in tragische Ereignisse verwickelt sind, ihr persönliches Drama, ihre Liebe, ihren Hass und ihre Freude bis zum End

Otokar Keršovani, 1986.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
Knjiga se sastoji od tri toma
6,26 - 9,38
Ognjevi

Ognjevi

Dušan Đurović

"Fires" (1965) by Dušan Đurović is a novel with a strong war and psychological charge, set during the Second World War in the territory of Montenegro.

Svjetlost, 1965.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
4,98
Noć pred jutro

Noć pred jutro

Ferdo Kozak
Kosmos, 1957.
Srpski. Ćirilica. Tvrde korice s omotom.
6,38
Grička vještica 2: Malleus Maleficarum

Grička vještica 2: Malleus Maleficarum

Marija Jurić Zagorka

„Malleus maleficarum“ ist der düsterste und spannungsgeladenste Teil des „Hexenzyklus von Grič“. Nach Neras Tod in „Contessa Nera“ versinkt Zagreb im Jahr 1731 in der Hysterie einer Hexenverfolgung.

Jutarnji list, 2012.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
10,42