Baja Ganjo

Baja Ganjo

Aleko Konstantinov
Prevod
Siniša Paunović
Dimenzije
17 x 12 cm
Broj strana
185
Izdavač
Branko Đonović, Beograd, 1964.
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Srpski.

Jedan primerak je u ponudi

Stanje:Korišćeno, u vrlo dobrom stanju
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Oregonski put

Oregonski put

Francis Parkman
Matica hrvatska, 1961.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
3,48 - 3,99
Djeca ljeta

Djeca ljeta

Robert Sabatier

Pisano ima svoje značenje, ima mnogo senzibiliteta, pesnička dispozicija se oseća i svakoj rečenici pisca. Deca leta se ne čitaju, čitalac se šeta kroz roman kao kroz prekrasnu aleju od čempresa.

Otokar Keršovani, 1982.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
3,98
U tom grmu leži zec

U tom grmu leži zec

Kjell Askildsen
Vlastita naklada, 2002.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
3,50
Desperadosi Sijere Nevade

Desperadosi Sijere Nevade

David Hamilton
Epoha, 1968.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
7,385,54
Quo Vadis?

Quo Vadis?

Henryk Sienkiewicz

Roman „Quo Vadis“ je istorijska saga smeštena u Rimu za vreme vladavine cara Nerona. Napisano sa epohalnom širinom, delo istražuje sukob između ranog hrišćanstva i dekadentnog rimskog društva, sa ljubavnom pričom u svom središtu.

Minerva, 1964.
Srpski. Latinica. Tvrde korice.
2,98
Stephanie u slatkom paklu I-III

Stephanie u slatkom paklu I-III

Marcel Gobineau

„Stefanija u slatkom paklu“ je trodelni roman Marsela Gobinoa koji prati život Stefani, strastvene i nezavisne mlade žene u Francuskoj za vreme vladavine kralja Luja Filipa.

Otokar Keršovani, 1972.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
Knjiga se sastoji od tri toma
9,38