Fala ti navek, moj dragi breg!

Fala ti navek, moj dragi breg!

Božidar Staroveški

The book is a collection of Kajkavian poetry dedicated to the homeland, nature, native land and tradition.

Staroveški uses rich and picturesque Kajkavian idiom to express his love for his "hill", which symbolizes home, identity and lasting values. The title song "Thank you forever, my dear hill" is also a kind of anthem of patriotism and gratitude to nature.

Prijevod
Ivan Žukina
Urednik
Ivan Žukina
Dimenzije
20,5 x 14,5 cm
Broj strana
80
Nakladnik
Humoristično društvo ''Zvonec'', Krapina, 1999.
 
Tiraž: 1.500 primjeraka
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u odličnom stanju
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

U meni lutanja

U meni lutanja

Jovanka Ivanka Komlen

Ovo je zbirka poezije koja istražuje unutrašnji svet žene, njena osećanja, identitet, potragu za smislom i mestom u svetu.

Vlastita naklada, 2010.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
5,98
Duša moja čepinskom ravnicom hoda

Duša moja čepinskom ravnicom hoda

Udruga Zanatlija, 2011.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
4,82
Tražeći istinu

Tražeći istinu

Zoran Vidaković
Vlastita naklada, 2008.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
3,72
Rapsodija u zelenom

Rapsodija u zelenom

Vlado Nemet
Poglavarstvo općine, 1996.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
4,16
Oči zemne

Oči zemne

Nikola Strajnić
Božidar Maslarić, 1981.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
2,98
Lokvičke bure i mirisi

Lokvičke bure i mirisi

Lujo Medvidović

Knjiga je književno-dokumentalno delo koje kombinuje memoarsku prozu, etnografiju i poetske refleksije o životima ljudi, pejzažima, običajima i promenljivim vremenima.

Poglavarstvo općine Lokvičići, 2000.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
5,98