Izbor po srodnosti
Rijetka knjiga

Izbor po srodnosti

Johann Wolfgang Goethe

Roman prati bračni par Eduarda i Charlotte koji nakon godina razdvojenosti ponovo žive u harmoniji na svom imanju. Kada pozovu dva gosta da im se pridruže njihove se emocionalne veze počinju mijenjati.

Izbor po srodnosti je roman koji spaja psihološku analizu, društvenu kritiku i znanstvenu metaforu. Goethe prikazuje ljubavne odnose kao sile nalik kemijskim procesima: jednom kada se dvije “supstance” sretnu, njihov se spoj više ne može lako razdvojiti. U središtu je harmoničan, ali krhak brak Eduarda i Charlotte, čiji se sklad raspada dolaskom Kapetana i Ottilije. U zatvorenoj atmosferi seoskog imanja sve emocionalne tenzije postaju pojačane; likovi se kreću između moralne dužnosti i unutarnje potrebe za autentičnom ljubavi. Goethe posebno ističe pasivnu snagu Ottilije, čiju tišinu i duhovnost likovi tumače kao moralni ideal, ali i kao izazov. Tragična sudbina djeteta i Ottilijina smrt simboliziraju cijenu narušavanja prirodnih i društvenih zakona. Roman ostaje otvoren između romantizma i klasicizma: strast i sudbina sudaraju se s razumom i normom, dok Goethe postavlja pitanje može li čovjek ikada u potpunosti upravljati vlastitim željama.

Naslov izvornika
Die Wahlverwandischaften
Prijevod
Tankosava Kašiković
Urednik
Zoran Mišić
Dimenzije
18 x 12 cm
Broj strana
274
Nakladnik
Novo pokolenje, Beograd, 1954.
 
Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
Jezik: Srpski.

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u odličnom stanju
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Pesme

Pesme

Johann Wolfgang Goethe
Izdavačko preduzeće "Rad", 1964.
Srpski. Latinica. Broširano.
2,50 - 2,52
Egmont : tragedija u pet činova

Egmont : tragedija u pet činova

Johann Wolfgang Goethe

Egmont je, po mišljenju kritike, Goetheovo najličnije djelo, njegovo ogledalo, u kojemu on oko figure historijskog junaka izgrađuje idealni lik istinski karakternog čovjeka. S predgovorom prevoditelja Branimira Livadića.

Matica hrvatska, 1942.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
15,42
Jadi mladoga Vertera

Jadi mladoga Vertera

Goetheovo remek-djelo epistolarnog romana iz 1774. (prerađeno 1787.), ključno za pokret Sturm und Drang, izazvalo je kulturni potres u Europi – val samoubojstava, "verterizam" i oponašanje junaka u modi i osjećajima.

Nolit, 1966.
Srpski. Latinica. Tvrde korice.
4,88
Zagrepčanka

Zagrepčanka

Branislav Glumac

Branislav Glumac 1974. objavljuje roman bez točaka i zareza, kao neumoljivi tok misli mlade buntovnice. Objavljen u socijalističkoj Jugoslaviji, djelo je izazvalo skandal svojom otvorenošću i postalo klasik o generacijskom buntu.

IROS, 1986.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
8,24
Crna kutija

Crna kutija

Amos Oz

Crna kutija kaleidoskop je bračnog života i ljubavnih odnosa. Roman je to koji implicitno priča o svima nama.

Hena Com, 2001.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
10,988,24
Tri mušketira 1-2

Tri mušketira 1-2

Alexandre Dumas

Dumasova verzija priče prikazuje avanture d’Artagnana i njegovih prijatelja od 1625 do 1628.

Epoha, 1966.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
Knjiga se sastoji od dva toma
9,48