Temelji jezika

Temelji jezika

Roman Jakobson, Morris Hale

Klasičan tekst moderne fonologije i jedno od najpoznatijih dela književne teorije – fundamentalno delo koje uspostavlja teoriju distinktivnih karakteristika kao osnovu jezičkog zvučnog sistema.

Knjiga je napisana u saradnji sa američkim slavistom Morisom Haleom i predstavlja sistematizaciju činjenica moderne fonologije, razvoj teorija distinktivnih karakteristika i binarnih opozicija u najširem opsegu jezičkog fenomena.

Knjiga ima dva glavna dela: Deo I: Fonologija i fonetika – predstavlja 12 parova distinktivnih karakteristika (kasnije proširenih na više). Svaki fonem je definisan binarnim vrednostima (+/-) prema akustičnim i artikulatornim kriterijumima:

  • vokalski: samoglasnik/suglasnik, kompaktan/difuzan, akutan/težak, ravan/raspršen
  • konsonantski: prekinut/kontinuiran, oštar/tup, nazalan/oralni, zvučan/bezvučan
  • dodatni: oštar/tup, napet/opušten, itd. Ova binarna hijerarhija (zakoni implikacije) objašnjava univerzalne obrasce u svetskim jezicima: zašto neke opozicije postoje samo ako postoje i druge, kako se foneme razvijaju kod dece i nestaju kod afazije. Primeri iz engleskog, ruskog i drugih jezika pokazuju kako se foneme razlikuju minimalnim parovima (npr. Bitter/Chitter u Njujorku).

Drugi deo: Dva aspekta jezika i dve vrste afazičnih poremećaja – Jakobson primenjuje Sosirove ose: selektivnu (paradigmatsku, sličnosti) i kombinativnu (sintagmatsku, susednost). Afazije otkrivaju suštinu jezika:

  • afazija sličnosti (kontinuirana, Vernike) – problemi sa paradigmom, metaforama, leksičkim izborom.
  • afazija susednosti (prekinuta, Broka) – problemi sa sintagmom, gramatikom, metonimijom. Ovo pokazuje da jezik nije samo zvuk, već struktura opozicija.

Delo je kanonsko za strukturnu fonologiju, pod uticajem semiotike, psiholingvistike i književne teorije (poetska funkcija).

Titel des Originals
Fundamentals of Language
Übersetzung
Ivan Martinčić, Ante Stamać
Editor
Ante Stamać
Titelseite
Pavao Lerotić
Maße
20 x 13 cm
Seitenzahl
109
Verlag
Globus, Zagreb, 1988.
 
Auflage: 2.000 Exemplare
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.
ISBN
8-63-430530-9

Es werden zwei Exemplare angeboten

Kopiennummer 1

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!

Kopiennummer 2

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Šest predavanja o zvuku i značenju

Šest predavanja o zvuku i značenju

Roman Jakobson

S predgovorom Claude Levi-Straussa.

Književna zajednica Novog Sada, 1986.
Serbisch. Kyrillisch Schrift. Taschenbuch.
7,54
Red reči: Lingvistički ogledi, četiri

Red reči: Lingvistički ogledi, četiri

Milka Ivić

Čuvena srpska lingvistkinja i jedna od najuticajnijih ličnosti jugoslovenske lingvistike 20. veka, u ovoj knjizi nastavlja svoju seriju „Lingvističke refleksije“ – lucidnih, eruditnih eseja koji kombinuju opštu lingvistiku, srpski jezik i kulturni konteks

Biblioteka XX vek, 2002.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
7,56
Simbolizam i tumačenje

Simbolizam i tumačenje

Tzvetan Todorov

U knjizi, Todorov ispituje odnos između produkcije diskursa (retorike) i njegove interpretacije (hermeneutike), fokusirajući se na verbalnu simboliku – fenomen indirektnog značenja koji se nadovezuje na direktno, doslovno značenje.

Svetovi, 1986.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch mit Einband.
9,54
Hrvatski naš svagda(š)nji

Hrvatski naš svagda(š)nji

Stjepko Težak

Reči su kao ljudi: rađaju se, rastu, putuju, prelaze granice opština, pokrajina i država, prilagođavaju se, menjaju nacionalnost i državljanstvo, razmnožavaju se, stare i umiru, i – za razliku od ljudi, slično bogovima – mogu i da vaskrse.

Školske novine, 1990.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
4,24
Besede: Izbor iz svetskog besedništva

Besede: Izbor iz svetskog besedništva

„Besede: izbor iz svetskog besedništva“ je antologija besedništva koju je uredila Vera Popović, sa predgovorom Živojina Simića. Uz nekoliko izuzetaka, propovedi u ovoj zbirci sada su ili prvi put prevedene ili ponovo prevedene za ovu antologiju...

Kultura, 1967.
Serbisch. Latein Schrift. Hardcover.
12,98
Hrvatski jezik u srednjoškolskoj nastavi

Hrvatski jezik u srednjoškolskoj nastavi

Dragutin Rosandić, Irena Rosandić

Osnovni priručnik o teoriji i praksi nastave, koji razrađuje metodološke pristupe nastavi jezika i književnosti i razvijanju komunikativnih i kreativnih kompetencija učenika.

Školske novine, 1996.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
18,26