Spanish stories / Guentos espanoles (A dual-language book)

Spanish stories / Guentos espanoles (A dual-language book)

Ángel Flores

Das einzigartige Format bietet 13 großartige Geschichten in spanischer Sprache – von den Klassikern von Cervantes und Alarcon bis zu den zeitgenössischen Werken von Borges und Goytisol.

Vollständige originalgetreue englische Übersetzungen auf den gegenüberliegenden Seiten. Enthält spanisches und englisches Vokabular, biografische und kritische Einführungen ...

Editor
Ángel Flores
Maße
21,5 x 13,5 cm
Seitenzahl
336
Verlag
Dover publikations, New York
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.
ISBN
0-48-625399-6

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Ženski dekameron

Ženski dekameron

Julia Voznesenskaya

„Das Decameron der Frauen“ ist ein Roman, der von den Strukturen von Boccaccios „Decameron“ inspiriert ist und in der zeitgenössischen sowjetischen Realität spielt. Die Geschichte spielt in einem Entbindungsheim in Leningrad (dem heutigen St. Petersburg)

Rad, 1990.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,20
Ručak u dvorcu

Ručak u dvorcu

Gyula Illyes

„Mittagessen im Schloss“ (1962) von Gyula Illyés ist eine satirische Novelle, die mit Humor und scharfer Gesellschaftskritik die Klassenunterschiede und die Heuchelei des Adels im Ungarn der Zwischenkriegszeit schildert.

Forum, 1964.
Serbisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
5,28
Djela #11: Gradić Okurov / Život Matveja Kožemjakina

Djela #11: Gradić Okurov / Život Matveja Kožemjakina

Maksim Gorki

Die Erzählung „Gradić Okurov“ ist ein Kurzroman von Gorki aus dem Jahr 1909. Das Werk schildert das Leben der kleinen Provinzstadt Okurova und ihrer Bewohner und konzentriert sich dabei auf die Monotonie, Stagnation und moralische Dekadenz der Gesellschaf

Kultura, 1949.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
3,96 - 3,99
Najljepši suton

Najljepši suton

Aly Martinez

Porter und Charlotte erlebten schreckliche Tragödien – Porters Frau beging Selbstmord und hätte beinahe ihre Kinder getötet, und Charlotte verlor ihren Sohn, der vor einigen Jahren im Park entführt wurde.

24 sata, 2019.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,36
Odabrani tekstovi

Odabrani tekstovi

Antun Gustav Matoš
Školska knjiga, 1952.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,78
Proljeće u Karolinentalu

Proljeće u Karolinentalu

Dragan Pavelić

In seinem preisgekrönten Roman (V.B.Z. Award für den besten unveröffentlichten Roman 2009) entführt Dragan Pavelić den Leser nach Bosnien, genauer gesagt in seine Heimatstadt Sarajevo, in eine Zeit, die die Lebensspanne der Hauptfigur (1890–1964) umfasst.

V.B.Z, 2009.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,74