Haiku na engleskom
Ein rares Buch

Haiku na engleskom

Harold G. Henderson

Dieses Buch wurde 1965 in New York mit dem Ziel veröffentlicht, „die Menschen der USA und Japans näher zusammenzubringen, damit sie einander und die Lebensweisen beider Nationen wertschätzen und verstehen.“

Das Buch kann als „Erinnerung“ an das Schreiben eines Haiku-Gedichtes betrachtet werden, zumal es am Ende des Buches in zwölf Punkten die grundlegende Philosophie und Methodik des Schreibens von Haiku-Gedichten enthält.

Titel des Originals
Haiku in English
Übersetzung
Višnja Mcmaster
Illustrationen
Kunisada
Titelseite
Višnja McMaster
Maße
18 x 12,5 cm
Seitenzahl
74
Verlag
Društvo hrvatskih haiku pjesnika, Zagreb, 2000.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.
ISBN
978-9-53683-704-5

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Ungebraucht
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Metamorfoze iliti pretvorbe

Metamorfoze iliti pretvorbe

Mario Kovač

Die Hauptmotive der Kollektion sind Liebe und Alltag, gefolgt von Poesie und einer subtilen Hommage an Zagreb.

Što čitaš?, 2019.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,38
Prigodnice i počasnice

Prigodnice i počasnice

Fra Martin Nedić

Fra Martin respektierte den alten literarischen Brauch, Gedenkwerke anlässlich wichtiger historischer Ereignisse zu verfassen oder bedeutende Persönlichkeiten, die in der damaligen Gesellschaft hohes Ansehen genossen, mit Ehrenwerken zu würdigen.

Matica hrvatska, 2023.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
9,98
Soj i odžak ehli-Islama

Soj i odžak ehli-Islama

Ferid Karihman

Eine Gedichtsammlung über die Heimat und Abstammung von Muslimen kroatischer Abstammung und Sprache.

Knjižnica hrvatske revije, 1974.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
24,98
Prognane elegije : Izabrane pjesme

Prognane elegije : Izabrane pjesme

Mile Stojić

In seinen besten Gedichten verknüpft Stojić gekonnt Poesie und ein einzigartiges Engagement.

Civitas, 2004.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,98
Izlet u Dachau

Izlet u Dachau

Marko Pavlovski

In „Die Reise nach Dachau“ gibt es keine Toleranz für die „Verliebten“, für diejenigen, die „es nicht wussten“, für diejenigen, die mit einer dicken Feige in der Tasche „bereuen“. Sie hasst offen – den Hass selbst.

Fraktura, 2018.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
6,48
Boje riječi

Boje riječi

Milan Bešlić

„Bešlićs ‚Farben der Worte‘ ist ein Gedichtband, der im Kern die Idee der Erneuerung der Poesie bewahrt; die Idee ihrer Regeneration.“

Društvo hrvatskih književnika, 2024.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
6,18